Дримгейзер
Снежные люди
С пейрингом: Леон/Ди, Веска/Папа Ди
Рейтинг: PG-13
Жанр: АU, бред, детектив, романс.
Ворнинги: полное и бесповоротное AU, это даже не предупреждение, так все и есть, небечено.
Не очень по заявке, но детективный элемент есть, Леон и Ди тоже

Вдохновитель сего безобразия - товарищ Гегенда)))
Для nagiko-san
Окна особняка выходили к океану. Специально для приглашенных на террасу вынесли ажурные столики и стулья, установили огромные зонты, чтобы жгучее полуденное солнце не оставляло следов на коже дам. К вечеру поднялся ветер, который трепал их белые полотнища как паруса.
С террасы на пляж вела лестница, ее последние ступени утопали в песке. Место было уединенным, квартал богатых домов, живых изгородей из кипариса, непроницаемых для объективов папарацци заборов. Очень удобно, если у тебя имеется тайна, есть шанс, что он останется нераскрытой.
Пляж заканчивался едва различимым в темноте пирсом, у которого швартовалась белоснежная яхта, покачивающаяся как ни в чем не бывало на спокойных волнах. Где-то в доме выла собака.
Леон обошел вокруг особняка, на влажной вечерней земле было предостаточно отпечатков, криминалистам найдется работа и, скорее всего, это будет мартышкин труд. Гостей собрали в центральной зале и готовились допрашивать. Сорок человек, включая обслугу - дело предстояло нелегкое. А причину в это время паковали в непрозрачный черный мешок. Причину звали Тони Чун, тридцать шесть лет, китаец, рост метр семьдесят четыре, обнаружен пару часов назад с простреленной головой на борту собственной яхты - в то время как в доме шла организованная им вечеринка. Замечательно! У Леона сложилось впечатление, что его заманили в дурной детективный сериал, не хватает только пронырливой старушки-«божий одуванчик» или язвительного сыщика-наркомана. А по телеку шла последняя в этом сезоне игра с «Чикаго-Буллз»!
-Начнем? – Джил потерла переносицу и на мгновение зажмурила глаза, отгоняя усталость. День для нее выдался слишком длинным, и она не расставалась с бумажным кофейным стаканчиком. Свет в кабинете Чуна оказался на удивление тусклым, от него болели глаза, видимо им редко пользовались, а если и пользовались, то не для чтения. Леон кивнул, устраиваясь рядом за столом.
Четыре часа спустя призрачная надежда раскрыть преступление по горячим следам растворилась в прошлом. Вечеринка носила характер делового знакомства, большинство гостей видели друг друга впервые. Год назад Чун купил нефтяную вышку южнее Лос-Анджелеса и планировал приобрести еще одну. Ради этого он несколько месяцев назад перебрался сюда из Сан-Франциско. Вот и вся информация, которую удалось вытянуть. Ну и разумеется, никто из гостей во время вечеринки не выходил на пляж, тем более не поднимался на яхту. И ах да, ничего подозрительного не заметил. Классика.
Приглашенная обслуга первый раз работала в этом доме. Горничная и повар недавно приехали из Гонконга, и по фатальной случайности не говорили по-английски. Попытки найти после полуночи переводчика с китайского потерпели фиаско.
Из полусотни гостей связать пару слов в подобие рассказа смогла лишь невеста Чуна – Сьюзен, миниатюрная брюнетка с чистой загорелой кожей и маленькими пухлыми губами. Девочка-картинка сидела на самом краю кресла, рыдала и говорила, что Тони никогда бы так не сделал, никогда бы…
-Что? – не понял Леон, - Сьюзен, скажите, чего не сделал бы ваш жених?
-Как же…, - она подняла заплаканное личико, - разве Тони не покончил с собой?
Леон и Джил переглянулись.
-Только в том случае, если сначала он выстрелил себе в висок, потом встал, взял пистолет и растворил его в воздухе, - буркнул Леон и еле сдержал крик боли, Джил отработанным за два года совместной службы движением долбанула его по коленной чашечке. - Прошу меня простить, а почему вы считаете, что Тони мог покончить с собой?
-Когда мы только познакомились, он часто говорил, что если бы не я, его не было уже бы в живых, - лицо Сьюзен разгладилось. - Иногда у Тони был такой печальный вид, я даже не знала, как к нему подойти. Он говорил, что жизнь похожа на зимнюю долину, совершишь ошибку и катишься вниз как снежный ком, а твоя маленькая проблема притягивает к себе другие, становясь все больше и больше. И так пока не упадешь.
В воспоминаниях невесты Тони был еще жив. Необходимость говорить о нем делало его таким, создавало иллюзию отсутствия потери. Леон ненавидел подобные моменты, потому что в конце допрос неизменно заканчивался слезами.
-…он говорил, что устал так жить, если бы не я…
Глаза Сьюзен остановились на стене за спиной полицейских.
-А как он жил?
-Ему было страшно. Не знаю, как это объяснить… Тони никогда лишний раз не выходил из дома, не любил, когда вечером я оставляю открытыми шторы, иногда по ночам долго не мог заснуть, садился внизу в восточной гостиной со стаканом виски и с Ди…
-И он не говорил вам, чего боится?
-Нет! - Сьюзен в отчаянии вскочила, - спросите у этого чертового Ди! Тони от него не отходил, даже своему телохранителю так не доверял, как этому!
-Выпейте воды, успокойтесь, - Джил поднялась со своего места и, мягко положив руки ей на плечи, заставила опустить обратно в кресло. - Кто такой Ди?
-Тони называл его своим советником, иногда деловым партнером, а раз даже защитником, но я знаю… Он его на дух не переваривал, но рассказывал больше, чем мне! - девушка опять разрыдалась.
Что-то в разговоре насторожило Леона.
-Вы давно знакомы с Тони?
-Светлая голова, - зевая, произнесла Джил, когда за Сьюзен закрылась дверь, и одним глотком допила остывший кофе. - Кажется, я сейчас подохну. Интересно, это потянет на смерть при исполнении, моей семье выплатят страховку?
-Просто меня достало, как часто за ночь я слышал «не знаю, не видел, не знаком».
-Получается, невеста тоже его знает, мягко сказать - мельком. Три месяца – это не срок, с родителями не знакома, в дела не лезла. Хорошая семья, здоровая. И еще этот интересный персонаж. Кто такой Ди?
-Чоу Ди, друг покойного, живет в особняке, сейчас в отъезде, уехал на пару дней навестить родственников в Сан-Франциско. Во всяком случае, здесь так написано, - Леон устало отбросил папку с предварительными записями в угол стола.
-Советник, мда…
-Может гуру, учит его йоге?
-Теннису, бэтмен. Йога это из другой оперы, они китайцы.
-А что такого? - усмехнулся Леон и скосил глаза на пытавшуюся размять позвоночник напарницу. - Китайцы еще не на то способны, смотрела последние Олимпийские игры?
-О, боже, опять знакомая ухмылка на твоем лице! От одиночества у тебя портится характер, хотя куда уж дальше…
-Да, мисс Фрейд. Может, все же допросим свидетеля? А выводы о моей личной жизни оставим до обеденного перерыва?
Джил посмотрела на часы. Было около четырех утра, такими темпами они закончат как раз к полудню.
-Ладно, скажу, ребятам, чтобы нашли этого Ди. Заодно раздобуду еще кофе.
Она вышла. За окном светало, день обещал быть облачным и сложным, очередной циклон или магнитные бури.
-Следующий! - гаркнул Леон.
Последнее время его мучил один вопрос - почему у этих людей такая белая кожа? Часами он простаивал перед деревянной решеткой, разглядывая сквозь толстые прутья прекрасных женщин, прогуливающихся по саду в сопровождении служанки. Конечно же, ему, Лю Чэ, будущему императору, не подобало, как последнему вору подглядывать в запретную часть сада, где этот странный народ держал своих женщин, но с другой стороны, думал он, упрямо поджимая губы, разве может кто-то ему запретить.
И в отчаянии вздыхал, возвращаясь, в свои покои. У Суи такая белая кожа, и волосы как чернила, а смеется она так, словно фарфоровая чашка касается своей товарки…
Будущий император потерял покой и сон. Ди, жреческий род, с которыми предки Лю Чэ заключили соглашение, жили уединено, не участвовали в дворцовых интригах и военных походах. Никогда не отдавали своих дочерей за мужчин не из своей семьи. Они разговаривали с животными и духами, передавали просьбы и подношения из мира живых в священный мир. У них былая белая как облака кожа и тонкая недоступная человеку красота.
Неизвестно, чем бы для будущего императора закончилась эта история, если бы один из мудрецов не рассказал Лю Чэ продолжение древней легенды.
В незапамятные времена богиня Нюйва сидела на берегу реки и лепили из глины человечков. Они выскальзывали из ее рук и заселили землю вокруг Хуанхэ. А потом выпал снег, и богиня решила развлечь себя новым занятием, так появились белокожие и холодные обитатели склонов хребта Кунлун.
-Но разве нет способа, согреть их? – вскричал Лю Чэ.
-Если господин согреет снег, он растает, - с поклоном ответил мудрец, - и впитается в желтую землю.
Окрыленный наследник повелел принести черное лаковое блюдо. Он налил в него воды, положил на дно пригоршню серебряных лянов и укрыл их головками желтых хризантем, а на следующий день утром отнес подарок в сад Суи.
Подарок исчез, но ничего не изменилось. Будущий император окончательно отчаялся.
В Лоян пришло сначала лето, солнце пряталось среди черепичных крыш стройных башен, потом осень с дождями, наполнявшими воздух, дерево, росписи на стенах и тела людей свинцовой тяжестью, и наконец, ясная и морозная зима. Лю Чэ ежедневно совершал свою традиционную прогулку к деревянной решетке. Друзья не узнавали его, он побледнел и похудел. Во дворце распространился слух, что наследника отравили.
Однажды Лю Чэ все же повезло, Суи вышла в сад одна. Заметив пытливый взгляд, каким она осматривает окрестности, наследник, укрылся за кустом.
-Выходи, - услышал он ее голос, - господин, который спрятался за магнолией, выходи.
Сгорая от стыда, Лю Чэ вышел к ней. Суи спустилась со ступеней и подошла к решетке так близко, что будущий император уловил легкий травяной запах, исходящий от ее волос.
-Родители интересуются, что молодой господин делает каждый день у ограды во время моей прогулки?
Суи улыбнулась и даже не покраснела, и не опустила глаз, как требует этого общение с мужчиной. «Трудно будет с такой женой», подумал Лю Чэ и сразу же выгнал неожиданную мысль из головы, потому что вблизи Суи была еще лучше, чем он мог представить…
-Я смотрю на тебя, госпожа, и мое сердце радуется.
-Не правильно незнакомому мужчине говорить такие слова незнакомой девушке, - на мгновение она замолчала, а потом со смехом продолжила: - Мое имя Ди Суи и я бы хотела пройтись с тобой по саду, господин.
-Мое имя…
Лю Чэ не договорил, он не мог сказать Суи свое имя, потому что наследнику не подобает стоять дни напролет перед садом незнакомой девушки.
-Мое имя Чжу Чэ и я с радостью прогуляюсь с тобой, - ответил будущий император.
-Ты воин из свиты императора, господин Чжу? - Суи пошла по выложенной деревянными досками дорожке со своей стороны ограды.
-Да, госпожа, - Лю Чэ тоже двинулся вдоль ограды, но со своей стороны.
-И это ты оставил мне черное блюдо с хризантемами этим летом?
-Да, госпожа. Тебе понравился подарок?
-Он понравился мне, но больше я люблю сладкие орешки в патоке.
-Я буду приносить тебе сладкие орешки каждый день! - вскричал измученный наследник, - только позволь послать к тебе для сватовства моих друзей!
Суи звонко рассмеялась. Лю Чэ опешил, хотел уже развернуться и уйти.
-Если я каждый день буду есть орешки, они мне надоедят, - на щеках девушки заиграл румянец. – Но своих друзей ты можешь прислать, господин.
Она развернулась и быстро пошла в дом. Лю Чэ стоял перед оградой еще некоторое время, пытаясь унять бешено стучащее сердце, а потом чуть ли не бегом отправился в свои покои, нежданная радость переполняла душу. Ему казалось, что тонкая изморозь, утром появившаяся на земле, тает, а желтая плодородная земля долины Хуанхэ под его ногами впитывает воду.
Неделю Лю Чэ готовил свадебные дары для своей невесты, его служанки подбирали лучшие ткани и платья для самой Суи, тонкий фарфор для матери, стопку дорогого пергамента и краски для отца, драгоценные камни и украшения для сестер и кинжал лучшей работы в богатых ножнах для брата. Наконец, его друзья отправились во дворец Ди. Но к величайшему удивлению Лю Чэ ответ невесты был «нет».
Насколько он был счастлив, когда смог поговорить с Суи, настолько теперь обижен и взбешен. О чем думала эта девчонка, вселяя в его сердце надежду? Неужели она хотела просто посмеяться над ним? Почему ее родители не настояли на замужестве, ведь к ней сватался будущий император Срединного Государства?! Эти гордые и высокомерные жрецы заслуживали самого тяжелого наказания.
Всю ночь Лю Чэ метался из угла в угол, как пойманный в клетку зверь, а луна красным фонарем висела над неровным голубым пейзажем. Утром вместо того, чтобы отдать приказ и покарать этих гордецов, наследник бросился к заветной решетке.
Суи как обычно прогуливалась с матерью и сестрами по саду, увидев изможденного бессонницей Лю Чэ, она подошла к изгороди.
-Почему, госпожа? Почему ты отвергла мое сватовство? – почти закричал наследник.
-Но господин Чжу, я ждала твоих посланников целую неделю, они так и не явились, - искренне удивилась девушка.
-Как смеешь?!..
Оскорбительные слова застряли в горле. Во время прошлого разговора Лю Чэ назвался чужим именем, девушка ждала сватов от молодого воина Чжу и ради него отказалась от предложения будущего императора.
-Прости, госпожа, - сказал мужчина немного погодя. - Я обманул тебя. Мое имя Лю Чэ, я наследник императора Срединного Государства. Будешь ли ты моей женой?
Лю Чэ смиренно опустил голову.
-Если это единственные слова лжи, которые я услышу от тебя, тогда посылай своих сватов еще раз, господин. Я отвечу им «да».
Суи отвернулась и ушла к своим сестрам.
«Трудно будет с такой женой», - подумал Лю Чэ еще раз и, не помня себя от счастья, отправился в свои покои.
К полудню они были похожи на сомнамбул. Вялое трепыхание и минимальное количество движение для достижения цели. Гостей отпускали по ходу допроса, когда солнце достигло зенита и, раздвинув облака, взглянуло на западное побережье, дом опустел. Тело погрузили в серебристый фургон, криминалисты с кисточками и пакетами для сбора улик облазили яхту, дом, сад, горничная-китаянка собрала последний урожай фужеров и удалилась спать. Вокруг стало невероятно тихо. Даже собака, запертая в одной из спален наверху, решила угомониться и дать передышку раздерганным нервам. Наверное, правда, что животные чувствуют смерть хозяина.
Было жарко, пот липкой пленкой окутывал тело, рождая почти эротические фантазии о душе. Но Леона знобило, сказывалась долгая ночь без сна. Никотин, напоминая по консистенции наждак, никак не хотел лезть в горло. В таком состоянии садиться за руль – чистое самоубийство, уснешь на первом светофоре. И за кофе сгонять некого - Джил дремала в кабинете, облокотившись на спинку миниатюрного углового дивана и перегородив ногами вход, так что казалось одно неверное движение, и она грохнется на пол.
Мир плыл перед глазами невыразительными пятнами, то застывая как пленка видеомагнитофона на паузе, то мельтеша, словно фильм ставили на убыстренную перемотку.
-Океан сегодня спокойный, до отлива осталось еще пара часов.
Леон оглянулся. У входа на террасу с неприлично бодрым видом стоял еще один китаец. Белое пятно лица, черные брюки и застегнутая до последней пуговицы рубашка с длинными рукавами. На какой-то момент Оркотту показалось, что он увидел призрак покойного Тони.
-Не жарко? - спросил Леон, отгоняя наваждение.
Китаец равнодушно пожал плечами и перевел взгляд на океан, а может быть на яхту. У его ног, тоскливо рассматривая водную гладь, сидел рыжий сеттер.
-Вы ведете расследование? – спросил незнакомец.
-Да. Мы уже виделись?
Леон мучительно соображал, кто этот китаец. Ночью они допросили такое количество потенциальных подозреваемых, что попроси Оркотта сейчас описать одного из них, он только развел бы руками. Каша из лиц, каша из слов, каша в голове.
Китаец наклонился к собаке, потрепал ее между ушами и что-то шепнул. Собака сорвалась с места и побежала к яхте, Леон зачаровано смотрел, как ее лапы при движении поднимают маленькие фонтанчики песка.
-Скоро начнется отлив, если ночью что-то попало с яхты в воду, то через пару часов его унесет в океан.
Леона дернуло как от удара током, зрение нехотя сфокусировалось. У китайца были тонкие черты лица, острый подбородок и исключительно белая кожа. Тощий, высокий, может на пару сантиметров ниже Леона, и очень молодой, лет двадцать, не больше. Нет, подумал Оркотт, ночью он его не видел, такие лица, экзотические даже для китайцев, не забываются.
-Вы что-то знаете? Я не видел вас на допросе.
-Чуть больше, чем вы, но я никак не могу это доказать, не подставив себя, - китаец повернулся к нему и неожиданно мило улыбнулся. В уголках глаз обозначились неглубокие морщинки, делающие его на пару лет старше. Все же ему было около двадцати пяти. - Поэтому вам, детектив, придется довольствоваться тем, что есть. Это было самоубийство, пистолет на дне океана.
-Вы Ди? Советник, о котором говорила Сьюзен? – догадался Леон.
-Она так меня назвала? Советник… значит, так тому и быть.
-Мы должны вас допросить
-Валяйте, только ваша напарница… девушка в библиотеке - это же ваша напарница? Она так сладко спит, будет настоящим свинством, если мы ее разбудим.
Леон с трудом погасил в себе вспышку негодования, колено привычно заныло. Вооружившись тонкой ухмылочкой, китаец планомерно над ним издевался и делал это с явным наслаждением.
-Тогда не будем допрашивать, давайте сразу поедем в участок, задержим вас до выяснения, - дрессированная совесть спасовала перед желанием ответить той же монетой.
Обычно подобные предупреждения действовали, свидетели или становились сговорчивее… или вызывали своих адвокатов.
-Пойдемте в восточную гостиную, там нам будет удобно, - лицо Ди мгновенно приобрело выражение раздраженного высокомерия. Словно ему не дали сыграть в любимую игру.
«Так то!» - удовлетворенно подумал Леон. – «Другое дело, за свои слова надо отвечать».
Мимо, обдав стоящих на террасе ветром и брызгами, в дом пролетел рыжий сеттер. Ди смерил полицейского подозрительным взглядом.
-Я сказала это вслух? - Леон почувствовал себя полным идиотом.
-Да, и видимо вас это смущает. Почему?
-Не обращайте внимания, с языка сорвалось. Слишком длинная ночь.
-То есть на самом деле вы так не думаете? За свои слова можно не отвечать? Не волнуйтесь, чисто академический интерес.
Ну почему бы ему не замолчать, подумал Леон со злостью, будто он от этой неловкости получает удовольствие. Как на ежегодном осмотре у полицейского психолога - крепко ли вы спите, снятся ли вам кошмары, что вы чувствует, когда вытаскиваете пистолет, бу-бу-бу - норовит залезть в душу поглубже, покопаться там, вынести скороспелый вердикт, а взамен что?
-Какой интерес?
-Отвлеченный, необходимый лишь для статистики, как-то так.
Плохой процент, Оркотт, статистика по Лос-Анджелесу - семьдесят четыре процента раскрытых преступлений, а у тебя от силы пятьдесят. И снова скороспелый вывод, только в цифрах. Скверно работаешь, Оркотт, скверно.
-Я не буду отвечать ради статистики. Статистика бездушна, - зачем-то добавил Леон и поморщился. Так говорила Джил, когда шеф устраивал в отделе «охоту на ведьм». С цифрами, конечно, не поспоришь, но за ними ни черта не видно. Например, как статистика сможет описать эту бессонную ночь, проведенную за допросом свидетелей? Никак. Цифрами можно вертеть в своих интересах, особенно если умеешь талантливо подрисовывать лишний нолик.
Китаец его раздражал, вообще, кто здесь при исполнении? Кто должен задавать вопросы?
-Кстати, в чьих интересах статистика, мистер Ди?
-В моих. Ответите?
-Напомню, пока мы с вами по разные стороны решетки. Тюремной, - ехидно заметил Леон, не смог отказать себе в маленькой мести раздражающему китайцу, а колено пусть хоть отвалится. - Но я подумаю.
Он открыл дверь в дом и приглашающе кивнул китайцу.
К вечеру в ста метрах от яхты водолазы обнаружили миниатюрный серебряный пистолет. К нему была привязана веревка, заканчивающаяся куском белой простыни, связанной в подобие мешка.
-Наши предки пришли сюда и получили все, о чем мечтали. Мы живем так, как хотим, и никто не мешает нам. Куда ты же ты собрался? Куда идешь?
-Вы хотели спросить, дедушка, что я найду там? Что у меня будет за морем, чего нет здесь?
Ди Вэнь, внук, нет, не старший, но самый любимый. Темная макушка, алебастровая кожа, излом брови как росчерк кисти. Молодой и упрямый, горячий. Из всех молодых, только с ним говорят дракон, феникс и тигр. За последние столетия это редкий дар, как серебряная жила среди них. Что поделать - редкий дар порождает гордыню.
-Нет, я хочу спросить то, что спросил. Куда ты идешь? Что цель твоего пути, который оставляет твоих мать и отца в волнении, а меня в сомнении, хорошо ли мы тебя воспитали?
Старик сделал неторопливый глоток и поставил чашку обратно на бамбуковую салфетку. Изысканный деликатес, по традиции доставленный утром со стола императора, до сих пор оставался нетронутым. Как бы ни хотелось его попробовать, но пока не время.
-Вы воспитали меня хорошо, но я увидел горизонт. За ним неизвестное, которое я должен познать. Горизонт означает конечность, я неминуемо к ней приду…
…также как пришли вы, дедушка. Слова повисли в воздухе, но остались не сказанными.
-Я хочу прийти к горизонту, узнав как можно больше, - прошептал младший Ди и, скрывая румянец, опустил голову еще ниже.
Старик вздохнул, с сожалением отодвигая дары императора
-Расскажи, Вэнь, кто показал тебе горизонт?
Внук поднял глаза, на лице ни отголоска внутренней сумятицы, которая поселилось в холодеющих кончиках его пальцев, прижатых к теплой ткани чеонгсама.
-Моя история долгая, я расскажу ее. Только прошу, дедушка, не противьтесь моему решению.
-У меня есть время, чтобы выслушать тебя, и опыт, чтобы понять. Говори.
Вэнь начал, сначала тихо, разглядывая резьбу на чайном столике между ними, потом все громче и живее, волнуясь и вспоминая.
-Однажды я гулял по берегу, и мне захотелось коснуться рукой воды. Держась за ветку ивы, я наклонился к самой реке, но ладонь скользнула по листве, и мгновением позже я оказался в воде, мокрый и грязный. Тут я услышал смех. На берегу стоял иностранец, из тех, что прибывают в прибрежные города на странных кораблях. У него были желтые волосы и синие глаза, похожие на небо. Мне не хватило сдержанности, я вскочил и назвал смеявшегося грязным словом. Я думал, он плохо знаком с нашим языком, но оказался не прав. Он понял меня, перестал смеяться и сказал, что со словами нужно быть осторожнее, каждое из них дано нам, чтобы не путать вещи, которые ими названы. От удивления я не знал, что ответить, потому что…
Младший Ди на мгновение замолчал, подбирая слова. Старик понял неловкость внука и сделал жест продолжать. Называй вещи своими именами, говори прямо и честно. Основное условие, чтобы тебя слушали животные. Для них нет человеческих условностей, им не нужно быть вежливыми, они не понимают лести, загадок и ветвистых метафор. Они ценят только поступки и понимают только прямые слова. По-другому они не умеют.
- Я спросил его, как должен был назвать его - продолжил младший Ди, заметив движение старика. - Он ответил – знак. Знак, приносящий перемены. Я удивился его самонадеянности и решил выяснить ее причины. Мы долго говорили, он помог мне подняться и отвел в ближайший трактир, где я смог привести себя в порядок. Он рассказал, что прибыл в нашу страну не для торговли, о которой так любят рассуждать его соплеменники - а для того, чтобы рассказать о жизни своего бога. Я еще не встречал собеседника, с которым мне было так же легко и интересно, как с ним. На каждое мое слово, он находил свой ответ и я готов поклясться, что не услышу его ни от одного из наших мудрецов. Не потому, что он мудрее их, нет, потому что он… другой.
Ветер проник сквозь ветви цветущей вишни, заслонявшей вход в комнату. Тонкая струйка дыма от свечи выгнулась спиной большой змеи. Ди Вэнь, зябко передернув плечами, продолжал.
-Мы стали видеться, приходили в этот трактир каждую неделю. Он учил меня своему языку, я рассказывал о наших обычаях. В последнее время на юге Поднебесной неспокойно и император часто обращался к нашим услугам. Мне приходилось ночи напролет проводить в святилище. Мой друг начал замечать, что я выгляжу усталым, стараюсь меньше двигаться и, если меня долго не тревожить, засыпаю. Однажды, когда мы как обычно прогуливались после трапезы, он спросил, в чем причина моего изможденного вида. И я…
Плечи юного Ди опустились.
-…дедушка, я рассказал ему про наш дар.
-Ты рассказал светловолосому дикарю о священных животных?! - пораженно воскликнул старик.
-Да, - последовал тихий ответ.
Они помолчали, потом старик, чтобы восстановить спокойствие, сделал очередной глоток и продолжил:
-Не мне тебе рассказывать, к чему могут привести твои откровения. Духи капризны, люди любопытны, чужестранцы не знают, что такое уважение. Ты совершил глупость…
-Я совершил глупость, - эхом ответил Вэнь, и капля влаги блеснула на его ресницах.
Старик потрясено замолчал.
-Я совершил глупость, дедушка, но уверен... наша тайна останется с нами. Мой друг… чистый человек. Не одну ночь я провел за размышлениями, почему мне так легко с ним, пока, наконец, не понял. Он как животное, прямой и честный, делает, как говорит и говорит, что делает. По-другому не умеет. ..
-Хорошо, что ты так веришь ему,- осторожно заметил старший Ди, - но почему тогда до сих пор не привел своего друга в наш дом, чтобы мы могли посмотреть на него.
-Я хотел это сделать, но внезапно все изменилось. Пекин уже год наполнен слухами о предстоящей войне с англичанами. Неделю назад около дома моего друга нашли труп стража из Запретного Города. Его арестовали и бросили в темницу у Центрального рынка. Я просил за него императора, но тот ответил, что это политика, и ему нужно разыграть хорошую карту, как можно более выгодно для Китая. В конце концов, позавчера моего друга выпустили и сразу отправили с караваном на побережье. Он должен уплыть с первым кораблем.
Старик покачал головой, как он мог пропустить эту историю. Стареет, глаза перестают видеть, уши слышать, а сердце чувствовать воздух.
-Ты хочешь последовать за ним?
-Не знаю, успею ли я на его корабль, он может уплыть раньше. Но я все равно хочу ехать. Мне нужно своими глазами увидеть то, о чем он говорил. Я хочу узнать, что там за горизонтом, хочу услышать других духов.
Давно ли он был молодым, подумал старик, давно ли таким же, как Вэнь, утонченным вельможей, знающим толк в молчании к месту и разговору намеками, способным к церемониальной игре на императорской сцене, но при этом чувствующим себя хорошо, только разговаривая с животными? Величайший дар и величайшее проклятие - жить на два мира. Счастье найти человека, с которым нет нужды их делить.
В тишине они просидели до сумерек. Служанка дважды приносила им чай. Каждый думал о своем. Когда с улицы раздался звук вечерней колотушки, молодой Ди встал и, соблюдая традицию, попрощался как перед дальней дорогой, из которой возможно не вернется.
Протокол допроса Чоу Ди, 25 мая 2001 года, Лос-Анджелес, Санта-Моника, особняк Тони Чуна.
-Меня зовут Ди Чоу. Что вы еще хотите знать, детектив? Хорошо, если вам так нужно, расскажу по порядку, с самого начала.
Я родился в 1976 году в Нью-Йорке, отец снимал для моей матери квартиру на Манхэттене, последний этаж, четыре комнаты, мансарда, прекрасный вид, если хотите знать… Они не были женаты. Такие подробности необходимы? Да, давайте, поближе к сегодняшнему дню. Моя семья живет в Сан-Франциско. Семья - это дедушка, бабушка, дяди, племянники, мать. Мой отец с нами не живет… я не знаю, где он сейчас находится и чем занимается. Вам это точно необходимо знать?
Моя семья перебралась в Сан-Франциско в начале прошлого века. На родине мы из поколения занимались… как это назвать, чтобы вы поняли… мои предки были жрецами и одновременно идеально умели ладить с животными. Поэтому когда мой прадед приехал в Америку, он очень быстро нашел себе занятие в нашей общине. Он консультировал хозяев домашних животных и помогал в оправлении ритуалов. За это ему были очень благодарны, и моя семья жила безбедно. Семья Тони Чуна – уже три поколения наши постоянные клиенты.
Собака, Берти? Да, я помогал Тони наладить с ним отношения, собака была очень пуглива… Вы правы, это не было моей основной обязанностью - я помогал Тони молиться, обеспечивал удачу его предприятиям и предупреждал различные неприятности. Можете считать меня шарлатаном, я не обижусь.
Чего он боялся? Полгода назад у семьи Тони в Сан-Франциско обострились отношения с… другой семьей. Детектив, как будто я расскажу вам об этом? Конечно же, я не знаю, с какой семьей возникли проблемы у старшего Чуна. Но после всех передряг было решено, что Тони лучше уехать из города и мы с ним перебрались сначала в Нью-Йорк, потом во Флориду и, наконец, в Лос-Анджелес.
Это недоказуемо, но боюсь, вы опять правы, репутация семьи Чун не самая безупречная. Мафия… может и так, называйте как хотите. Это клеймо, на самом деле все не так ужасно.
Со Сьюзен Тони познакомился в Нью-Йорке. В прошлом году она закончила искусствоведческий факультет, они сразу понравились друг другу. У них были хорошие отношения, Сьюзен неплохая девушка, может немного эгоистичная, но в целом неплохая. Конфликты? Сложно сказать, они жили душа в душу. Хотя подождите…Тони не разрешал ей работать, Сьюзен это расстраивало. В Нью-Йорке у нее была жизнь, друзья, возможно карьера, а в Лос-Анджелесе только мужчина. Считаете это мотивом для убийства? Не смешите меня, допустим я всю жизнь мечтал стать космонавтом, но медкомиссия признала меня негодным из-за наследственного плоскостопия, неужели я пойду убивать своих родственников… Почему некорректный?
Не сказал бы, что Тони удачливый бизнесмен. В прошлом году он купил нефтяную вышку рядом с Лос-Анджелесом. Она была ветхая, и он начал ее реконструировать. А вы знаете, что такое реконструкция в наши дни? Вышка тянула в себя все свободные финансы, и ничего не приносила. Недавно Тони решил, что может позволить себе еще одну вышку. Сомневаюсь, что это было так.
Я не утверждаю, что это самоубийство, вас показалось. Слова всегда можно интерпретировать по-разному, не так ли, детектив? Или я не прав? Хотите пример…
Протокол допроса Джереми Синклера, 27 мая 2001 года, Лос-Анджелес, Санта-Ана, строительная компания «Zibro»
-У меня мало времени, что у вас за вопросы? Мне вполне хватило той ужасной ночи в доме Чуна, жена до сих пор не может прийти в себя. Почему убили Тони? Странные вопросы задаете… Не знаю, я бы сказал из-за денег. А точнее из-за связей, которые приносят деньги.
Он когда вышку купил и обратился к нам, чтобы отстроить основное здание, я сразу о нем справки навел. У меня такой принцип, не беру клиентов без проверки, обжигался уже…Короче в Фриско есть мафиозная семейка, которой заправляет Шань Чун. Не слышали? Плохо работаете. Это папаша моего ныне покойного партнера Тони. У них там год назад какая-то история случилась - в драке зашибли сынка другого китайского босса Ли или Лю, кто их разберет. Ну и обиженный отец решил, что за этим убийством маячит семейка Чуна, и погрозил, сто лишит старого Шаня его отпрыска. Тот, не будь дураком, сразу понял в чем дело и отправил сына путешествовать. Вот Тони к нам в Лос-Анджелес и приехал.
Так вот я думаю, что этот Лю, или Ли, все-таки своего добился, от этого и весь сырбор.
Да и вообще, Тони хоть и производил впечатление богатого человека, только дела у него, если честно, шли не очень. Не было у него деловой жилки, не было. Думаю, с покупкой этой второй вышки он окончательно прогорел, у него еще на первой реконструкция не завершена, а он полез…
Вот его секретарь…да такой молоденький китаец, Ди… вот он в нашем деле понимает, сразу сказал, что покупка - дело глупое, но Тони уперся. У меня такое ощущение сложилось, что он своему секретарю хотел доказать, что вполне справится без него. А может даже не секретарю, а тому, кто за ним стоял. Его же, думаю, семья Чуна наняла, чтобы с сыночком во время долгого путешествия ничего не произошло. Порой непонятно было, кто из них главный, но, во всяком случае, на людях последнее слово всегда оставалось за Чуном. Он-то и наворотил дел. Так что с деньгами у Тони в последнее время было туго. А этот Ди – он профи, очень наблюдательный и мозги на месте, кто-то мне говорил, что он странный. Странный, ха, ну и что? Кто, вообще, может похвастаться крепким душевным здоровьем в этом умалишенном городе, где жара под сорок, а каждая девчонка спит и видит себя «мисс америкой». Так что вот…
Протокол допроса Брайна Хитча, 28 мая 2001 гола, Лос-Анджелес, Даунтаун, адвокатская контора «Джонс, Хитч и компаньоны»
-Что вы хотите услышать? Завещание будет зачитано через пять дней. Приходите. А пока, я могу, как и вы, только разводить руками и говорить - ничего не знаю. Когда оно было оформлено? Это не секрет - мистер Чун обратился в нашу контору месяц назад. Сначала я занимался его завещанием, а потом составлял брачный контракт. Мистер Чун и мисс Перес поженились на прошлой неделе в Вегасе. Вы не знали?! Чем вы вообще занимаетесь? Они, как я понимаю, не очень хотели об этом распространяться, у мистера Чуна были натянутые отношения с родственниками в Сан-Франциско. Они могли не одобрить брак.
Сложный вопрос… мне не платят за то, чтобы я делал вашу работу, сами предполагайте, кто убил моего клиента. Это не моя работа. Хорошо-хорошо… Просто предположить, ммм… я бы поставил на мисс Перес. Ей не нравился Лос-Анджелес, она сидела дома и явно скучала. Тем более скоротечный спорный брак, завещание, возможно страховка в пользу жены… Мистер Чун очень любил свою невесту, не знаю, заслужено ли…
Ди? Китаец, который приходил с ним? Могу сказать, что мистер Чун ему верил, но одновременно пытался поступить назло, насолить. Например, при составлении завещания мистер Ди не присутствовал. Мой клиент практически выставил его из кабинета, вежливо, конечно, но выгнал. Ди – очень высокомерный молодой человек, и немного… сумасшедший… У меня сложилось впечатление, что он просто не переваривает людей моей профессии… Почему? Я спросил его. Мистер Ди сказал, что нашим словам никогда нельзя верить так же, как словам продавцов, журналистов и психоаналитиков …
Протокол допроса Сьюзен Перес, 30 мая 2001 года, Лос-Анджелес, 105-ый полицейский участок.
Моя мать живет в Бруклине. Это не самый хороший район, но нам там жилось хорошо. Отец оставил нас, когда мне было восемь, но он добрый человек - всегда помогал матери и даже оплатил мое обучение в колледже. С Тони мы познакомились на выставке в галерее, где я работала. Он мне сразу очень понравился. Я любила его и дело было не в его деньгах, мне просто было хорошо с ним. О боже!
Успокоится… Да, я знаю, мне нужно успокоится, до сих пор не могу поверить, что это случилось, каждое утро просыпаюсь…Сначала мы уехали во Флориду, но там пробыли совсем недолго, а потом поселились здесь. Мне, конечно, пришлось бросить работу… Запрещал? Нет, Тони не нравилось, что я работаю, но ему пришлось бы смириться. Дело в том… я на третьем месяце… и врач посоветовал мне провести оставшееся время подальше… Простите, я не могу говорить!..
…У Тони был пистолет, такая маленькая игрушка с серебряной ручкой. Кто-то из друзей подарил… Вы подозреваете Ди? Он способен на убийство, но я не вижу не одной причины, зачем оно ему было нужно. Ди очень странный. Знаете, есть такие старые фильмы о сатанистах, всякие кабалистические знаки, убийство младенцев, козьи головы… Думаю, Ди имеет к этому какое-то отношение… Конечно, я не думаю, что он убивает младенцев, но иногда они с Тони на полдня запирались в восточной гостиной, после чего ее невозможно было проветрить от запаха ароматных свечей. Я спрашивала у Тони, что все это значит, а он отвечал, что Ди - его счастливый амулет, секретное оружие, туз в рукаве, о котором не догадывается ни один из его противников. Талисман? Ха, этот Ди – обычный шарлатан, которых пруд пруди.
Протокол допроса Чоу Ди, 6 июня 2001 года, Лос-Анджелес, Санта-Моника, особняк Тони Чуна.
-Вы зачастили ко мне, детектив, я могу подумать что-нибудь нехорошее, уж не маньяк ли вы?… Успокойтесь, я шучу, хотя на вашей работе процент нервных срывов очень высок. Простите, вы же не любите бездушные цифры. Тогда давайте обставим наш допрос с всевозможным уютом. Хотите чаю? У меня есть потрясающие трюфеля с шоколадной пенкой, это неземное удовольствие.
Так что там произошло? Мое мнение с вашего прошлого визита не изменилось, я считаю, это самоубийство. Теперь я знаю, почему он это сделал. Нет, когда мы разговаривали с вами ранее, у меня были только догадки … или мне лучше сказать, когда вы меня допрашивали?… Выключите ваш диктофон, детектив, пожалуйста. Не правда ли странно, что в современном мире нужно соблюдать столько правил, когда просто хочешь быть честным? Первое правило – подумай о своей безопасности. Иначе настанет момент, когда на основе твоих же честных слов получишь свой личный обвинительный приговор. И попробуйте сказать мне, что это не так…
А Ди все заладил, что ничего не боится. А чего боятся-то? Да, дом, да, старый и страшный, наверное, еще в прошлом веке построенный. Золотые были времена, раз дома облицовывали розовым мрамором, прикрепляли к окнам толстые ставни «под старину» и украшали фасад тонкой резьбой в стиле «модерн». Наверное, красиво было, пока не пришли 30- е, когда у всех кончились деньги и дом продали городу за копейки. Вот теперь стоит, пустует, ветшает да собирает о себе страшилки. А кому, скажите, нужна четырехэтажная махина в трех милях от студенческого городка, в которую после покупки нужно будет вложить еще столько же, сколько она стоит.
И вот Гарри, наслушавшись всяких баек о Белой даме, сказал, а давайте праздновать в нем Хэллоуин. Девчонки сначала наотрез отказались. И правильно. Тащить туда свои наряды, чтобы потом пачкать их в пыли, ну не комильфо что ли (не романтик я, не романтик). Но Гарри заявил, что они трусихи и зажрались в своих платьях за двести баксов, когда некоторые, пардон, больше половины населения планеты дохнет с голоду как мухи. Гарри у нас заводила, это всем понятно, так же как то, что Альберт у нас спонсор. Да еще Ди заладил, что не боится и хочет поехать. По правде это-то все и решило. Его всегда слушали, вроде и особых причин не было, но все равно. Ди умел сказать как-то так, что каждый понимал - его идея самая умная. Без вариантов. Короче девчонки согласились. Хорошо, что я промолчал, все равно бы они поехали. Ну я и тоже, Альберт, когда хочет, может быть очень убедительным. Хоть я на третий десяток перевалил, а отказывать людям так и не научился.
Короче, мы собрались, погрузили вещи в альбертов бьюик и поехали. Я честно больше всего за свой костюм волновался. Ребята у нас все непростые. У отца Гарри хорошая практика в Нью-Йорке, кто-то из предков Альберта заработал свой первый миллион, а за Ди, вообще, какой-то китайский клан из Калифорнии маячит. Он парень чудной, носит волосы до задницы, сам как картинка, а одевается словно бомж из Джерси - в неизменные синие джинсы, которые, наверное, еще дядю Кеннеди помнят, да мятые футболки. На лице вечно красная вмятина от руки, потому что дрыхнет на лекциях. Думал сначала, он хиппи, но про детей цветов он что-то молчит, в порочащих связях не замечен, а травку курит - ну как и мы, ни больше ни меньше. Учится Ди будь здоров каждому, родичи, вероятно, в нем души не чают. Днем на лекциях спит, зато ночью все читает. Я часто вижу, он словно специально жалюзи на окнах не опускает. Кстати Ди это его фамилия. Зовут его по-другому, то ли Сянь, то ли Лянь. Короче как-то смешно, мы его Ди зовем, ему вроде нравится.
Девчонки все еще копошились в машине, а мы словно первооткрыватели двинули разведывать обстановку. Дом действительно старый был, кое-где даже балки обвалились. Гарри взял фонарик, приказал нам не двигаться и исчез вместе с Альбертом в боковом коридоре. Мы постояли минуту, а потом Ди сказал, что его все достало, чиркнул зажигалкой и пошел куда-то вперед.
-Эй, Хоуэлл, здесь лестница вниз. Не хочешь разведать?
Я сказал, нет, не хочу, как чувствовал, что ничего хорошего из этого не выйдет. Но Ди всегда такой был - безбашенный. Наверное, поэтому с ним рядом оказывалось интересно, как будто с инопланетянином говоришь. Ты ему мысль кидаешь, а он без раздумий так ее тебе переврет, что самому после не ясно - твоя это мысль или нет. Вот такие у него достоинства.
-Да не трясись ты, пошли, подстрахуешь…
Он договорить не успел, как грохнуло так, словно восемь балов и небоскребы складываются как карточные домики.
Я понятно к нему кинулся, тоже зажигалкой зачиркал, а он внизу лежит, на лице одни глазища, а ноги какая-то махина придавила, то ли шкаф, то ли комод. Он видимо дверь в подвал открыл, а на него эта дрянь и выпала.
Разумеется, прибежали Гарри с Альбертом, и мы вместе попытались сдвинуть древесное чудовище. Без результатов, тяжеленная штуковина. Тогда эти двое пошли организовывать рычаг, а меня оставили с китайцем, чтобы тому не скучно было. Точнее Ди сам попросил меня остаться. Я решил, что он меня оставил, так как с меня толку будет меньше чем с этих двоих. Чего зря человеку пропадать, пусть тогда посидит бред его послушает.
Ну я расстроился, сел рядом и стал думать, как его еще можно из-под этой фигни вытащить.
Откуда я знал, что он болтать будет без умолку. Он кстати церемониться не стал, сразу сказал, ему со мной спокойнее, поэтому меня и оставил, я, видите ли, хорошо действую на его мыслительный процесс, вдохновляю. Я челюсть подобрал, и спрашиваю, что за чушь он несет. А он говорит: «Больно мне, поэтому и несу, а, если ты не хочешь, не слушай, я тебя не заставляю, можешь даже уши заткнуть».
Я, конечно, уши затыкать не стал. У нас это уже ритуал, он мне говорит какую-нибудь гадость, а я не обижаюсь и в ответ ему брякаю что-нибудь подобное. Ди, вообще, на гадости горазд. Слова доброго от него не дождешься, это уж точно. С ребятами он все же помягче будет, а со мной словно отрывается. У нас так с первой встречи повелось. Это в начале года было. Альберт тогда вечеринку у себя устроил, такую как в последних классах школы с пуншем и занятыми комнатами на втором этаже. Пригласил всех ребят, что на курсе учились. Все ржали, а мне скучно было, из занятий только пить да девчонок клеить, а мне со школы муторно утром просыпаться с больной башкой и с удивлением смотреть на ту, что спит рядом. Так вот я сидел внизу на диване и смотрел, как какая-то девочка на спор ест лимон, запивая его пивом. Меня от одного вида передергивало. И тут на меня кто-то налетел, я, кстати, пунш пил, ну и бокал пролился на парня, который как раз рядом сидел. Короче я случайно Ди облил. Он глазами сверкнул и начал ругаться, спокойно так, с расстановкой. Я только глазами моргал, и думал, нужно ли ему бить морду или нет. Вот если бы он орал и матерился, то тогда без вопросов - на улицу выяснять отношения. А так этот выговор шепотом сбивал с толку. Не ругаются так, выговаривают, нотации читают, но не ругаются. Ну, я в конец растерялся и ляпнул, что кому-то пора заткнуться, иначе я ему слова обратно в глотку запихаю, не для этого их придумывали, чтобы людей грязью поливать, тем более они не виноваты. Он пасть заткнул, хрюкнул что-то неразборчивое себе под нос и удалился как царица Клеопатра.
Так и познакомились, правда, общались не слишком часто - иногда сталкивались в кампусе или супермаркете, а чаще вот так на вечеринках, которые Альберт с Гарри устраивали. Альберт всегда приглашал Ди. И тут как раз кроется любопытная деталь - чтобы Ди пришел, Альберт приглашал меня. Происходило это следующим образом - за неделю Альберт заваливался ко мне в комнату с бутылкой шотландского виски (есть у меня такая маленькая слабость) и не уходил пока я не соглашусь. Самая длительная осада длилась двое суток, потом мне стало его жалко и я соглашался сразу, как только видел виски в сочетании с его курносой физиономией.
Вот такая загадочная любовная фигура получилась. Альберт был влюблен в Ди. Ди желал видеть на вечеринках меня, чтобы вдоволь поизмываться, а я… а я не любил, когда люди, в частности Альберт, ставят себя в неловкое положение. Короче, не умею я говорить «нет», не умею! Мама говорила, последнюю рубашку отдам, ну да ладно… Ну и конечно, мне всегда было любопытно, что Ди скажет в ответ на мои слова. Прям аттракцион феноменального любопытства.
Вот и все причины, из-за которых приходилось терпеть Ди, а точнее, как Альберт говорил, терпеть его «замечания». Китаец, по его мнению, был немного «критичный», я б сказал высокомерный и циничный. Ну критичный, так критичный, какая разница, если скунса назовешь кошкой, он этого лучше пахнуть не станет…
Короче такая фигня. В результате которой я, кстати, оказался в столетней развалине в полной темноте, слушая бешеный бред Ди, и размышляя, будут у него ходить ноги или нет… Всю жизнь мечтал! А он словно ничего не понимал и на рожон полез:
-И почему ты всегда себя как придурок ведешь? А Хоуелл?
Я решил промолчать, с больными не спорят.
-Чего молчишь?
-А что отвечать-то? Я бы любому другому за «придурка», давно бы съездил по физиономии…
-Так давай, съезди. Ты не смотри, что я китаец, драться умею и получше тебя.
-Да, давай, засвети мне ногой!
-Хоуелл, чего ты меня терпишь? Вот скажи, я же с тобой себя по-свински веду. Ты, конечно же, отвечаешь мне той же монетой. Но это я все начал. Если бы я к тебе не придирался, ты бы себя нормально со мной вел.
-Заткнись, а?
-Мне, кстати, нравится, что ты такой терпеливый. Все болтаешь, что я ублюдок, но на вечеринки Гарри исправно ходишь, будто здесь медом намазано. Признай, тебе по вкусу, когда с тобой так обращаются… Да и еще я умный, а ты нет.
-Черт!
Вот в этом весь он! Я еле промолчал, чтобы Альберта не выдать.
-Да, я умный, а ты нет. Точнее ты так думаешь. На самом деле ты тоже умный, только по-другому, это-то и интересно… Я вот думаю, зачем … Нет, не почему ты сидишь тут и слушаешь мой бред. Так бы любой сделал из сострадания, есть у людей такое глупое чувство… А вот зачем ты до сих пор приходишь на эти вечеринки?.. Тебе нравиться…
Я ему ответить хотел. Но он даже паузы не сделал:
-Знаешь, почему я приехал учиться на восточное побережье? Вполне мог остаться в Фриско, там образование не хуже…
Но додумать я не успел, пришли Гарри с Альбертом. Они где-то раздобыли железные пруты и нам, в конце концов, удалось вытащить Ди из-под деревянного чудовища. С ногами, слава богу, все обошлось.
Вот так бы эта история и закончилась, если бы не Хэллоуин. Честно, но я к тому моменту уже забыл, зачем мы приехали в этот дом, и про девчонок забыл, которые все это время в машине сидели и про костюм свой дурацкий.
Я уже говорил, что меня беспокоил мой костюм? По-моему, говорил, так вот - он меня беспокоил. Почему? Во-первых, я не люблю глупо выглядеть, во-вторых, денег, чтобы взять в прокате что-нибудь шикарное, у меня не было. Поэтому пришлось быть классическим вампиром – черный плащ и вульгарные клыки, все просто и обычно.
Оказалось, беспокоился я зря. Сначала выпорхнули наши девочки в блестках и остроконечных шляпах. Натурально ведьмочки с подкрашенными глазами, нарисованными пауками на лицах и в платьях по последней моде. Альберт от них в своем пиратском костюме с крюком вместо руки не далеко ушел. Точнее ухромал на деревяшке, гроза «питер пенов». А Гарри вырядился обычной мумией. Наверное, обокрал лабораторию на годовой запас бинтов. Короче ничего экстраординарного.
А потом Ди выплыл. Я не просто так говорю «выплыл». Именно это он и сделал - плавно так и медленно, в платье до пят. Гарри даже не выдержал и выдал ошарашенное: «Что за черт?»
Зрелище было, конечно, то еще, жуткое. Этот ненормальный выбелил себе лицо, накрасил губы яркой помадой, распустил свои волосы до задницы и надел какое-то китайской платье - черное с красным. И еще, придурок, улыбнулся своими накрашенными губами. Для начала я поверил во все его китайские байки. Такими, наверное, и были эти странные люди, разговаривающие с животными. Непостижимыми в своей холодной безупречной красоте, чуть высокомерными, немного пугающими, но… Но глаз от них оторвать было невозможно.
А потом я подумал об Альберте, у этого извращенца, вероятно, крышу уже снесло. Так и было. Ночью, когда веселье было в самом разгаре, мартини текло рекой, а оливки сами нанизывались на зубочистки, Альберт все же набрался смелости и подкатил к Ди. Тот, конечно же, его послал, но сделал это настолько не обидно, что я даже удивился, неужели Ди так умеет?
Потом, уже под утро, когда Гарри похрапывал, завернувшись в одеяло, на лишившемся паркета полу, девочки ушли спать в машину, а Альберт забрался на чердак и, видимо, тоже где-то уснул - я выбрался из этого дома и увидел Ди. Он сидел на ступеньках все еще в своем странном костюме и курил. Я подошел и устроился рядом.
-И ты что тоже голоса слышишь?
Он посмотрел на меня странно, словно проверяя, нормальный я или нет. Если бы он в тот момент усмехнулся и заявил, что я придурок, раз поверил его бредням, я бы точно ушел. Врезал бы ему по холеной физиономии и ушел. Но Ди ответил серьезно:
-Нет, я никаких голосов не слышу.
-Значит, ты нормальный, - произнес я и рассказал ему про финт Альберта с шотландским виски. Раз у нас теперь все по-честному, надо соответствовать.
Он долго-долго молчал, потом пробормотал что-то про семейные проклятия и знаки. Короче, я не понял о чем он. И еще сказал, что если бы отец считал его нормальным, возможно, все было по-другому, а так…
-…а так мне тоже хорошо. И вообще, знаешь Хоуелл, будь ты девчонкой, я бы на тебе женился.
Я попытался убить его взглядом и отодвинулся, а он заржал и говорит:
-Эх, Альберт все карты смешал, так забавно было затягивать тебя на эти вечеринки… Ну узаконил бы наши с тобой отношения, чтобы ты, когда вырастешь и поумнеешь, некуда бы от меня не делся, понятно? Есть хочешь?
Я кивнул, и мы пошли есть в чикен-бистро на побережье. Я в черном плаще, а он в своем платье до пят и с красной помадой.
Не смотря на всю свою показную неприступность, Ди был честным. Он мог изображать из себя умудренного опытом старца или полнейшее дитя, но за то короткое время, которое они были знакомы, Ди всегда говорил правду. С одним условием - если рядом никого кроме Леона не было и если его слова не записывались на диктофон. Он мог поиграть в «сначала вы, детектив», мог сказать: «Неужели необходимы такие подробности?», но на все вопросы, в конце концов, отвечал честно, словно желая раскрыться и посмотреть, что же из этого выйдет.
Все же это не отрицало тайны, которая за ним стояла. Иногда во время беседы Ди замолкал, а потом старательно переводил разговор на другую тему. Его молчание было красноречивее, чем диктор «Доброе утро, Америка» - не лезьте не в свои дела, детектив. Нюх ищейки не мог ошибиться. Тайна была личным багажом китайца, скорее всего, не имеющим отношения к смерти Чуна. Она интриговала, заставляла Леона просеивать через мелкое сито слова Ди, слова о Ди, поступки Ди, искать, искать и искать. Леон был бы не Леоном, если бы не попытался ее разгадать. Простейшим выходом было спросить у китайца прямо, но как сформулировать вопрос? Привет, мистер Ди, я чувствую, у вас есть какой-то секрет, не расскажите мне? Нет, про то, как вы разбили в детстве вазу своего дедушки и не сознались, не нужно, пожалуйста, Самый Главный Секрет… Глупо.
За две недели они виделись пять раз. Инициатива принадлежала Леону. В конце концов, он с удивлением обнаружил себя за столиком во французской кофейне, где одно пирожное стоило не меньше двадцати долларов. Китаец, не замечая удивления Оркотта, с наслаждением поедал шарик мороженого, замоченный в кроваво-красном киселе. Снежный ком покатился вниз.
-Теперь я ваш осведомитель? Да, детектив?
Красная капля, оставшаяся на губе китайца, дрогнула и поползла вниз. Ди хищно облизнул губы и вернулся к мороженому.
Это была их четвертая встреча. Ее первую часть Ди на примере бухгалтерской книги Чуна описывал Леону глубину задницы, в которой находились дела его нанимателя, а Оркотт лелеял мечту, что их встреча обычный деловой обед. Вторую часть они препирались как два несведенных.
Началось все с той проклятой капли, попытавшейся скатиться на подбородок китайца. Леон буркнул что-то непереводимое и впервые подумал о Сантане, секретарше шефа. Все-таки она заслуживает свидания.
И раздраженно кинул бумажную салфетку на блюдце Ди. Китаец удивленно поднял глаза и спросил, что случилось.
-Ничего, я просто устал.
-Вы не устали, это стандартная уловка, чтобы уйти от неприятного разговора.
Леон ошарашено моргнул и разозлился еще больше.
-Даже если так, можно уважать мои желания. Считайте, что я ничего не сделал.
-Вы могли бы сразу сказать, что не хотите говорить со мной на тему, которая начала вас волновать буквально пару минут назад. Волновать настолько, что вы кинули в меня салфеткой. Так как никаких раздражающих факторов кроме счета в сто долларов и меня здесь нет, а вы не мелочны, то подозреваю, что причиной вашего раздражения стал я. И об этом вы не хотите со мной говорить. Надо было сразу так и сказать.
-Хорошо! Я так и скажу! Я скажу, что напротив меня сидит придурок, лопающийся от собственной важности как селедка от кишок и считающий, что его навороченная трехэтажная фраза изменит мир и заставит другого придурка пересмотреть свое поведение, извиниться и нормально продолжить разговор на отвлеченные темы.
Пришла очередь Ди ошарашенно моргать. Что он и сделал.
-Ты сам говорил, что за слова надо отвечать.
-Так я отвечу, не волнуйся! Только перестань переводить мои слова на свой извращенский язык и придумывать причины моим поступкам. Раздражает. Если я говорю, что устал, значит, так и есть.
-Ты меня разочаровываешь. Спрашиваю последний раз - ты устал? - губы китайца сжались в тонкую полоску.
Леон хотел кивнуть и закончить это идиотское препирательство, но остановил себя. Спор походил на проверку. Ди испытывал его. Дилемма - сказать правду и быть высмеянным или не сказать правду и разочаровать китайца.
-Устал. Устал, потому что хотел отвертеться от неприятного разговора, - покаянно сознался Леон. Теперь пусть добавляет что-нибудь ехидное из своего репертуара.
Но ничего подобного не произошло, Ди вернулся к мороженому.
-Какого черта это так важно? - не выдержал Леон.
-Вы, наверное, заметили, - Ди ковырнул ложечкой белый шарик и красная, липкая даже на вид, жидкость просочилась в образовавшуюся трещину, - мне не сильно нравятся люди. Не нравится, потому что они пытаются скрывать свои чувства и мысли, лгут всем вокруг и даже себе. И больше всего, меня раздражает, когда другие люди подыгрывают их попыткам. Можешь считать это моим чудачеством.
-А как же ты?
-Я подыгрывать не буду, - лицо Ди напоминало лицо отчаянного подростка, решившего искоренить все зло в мире, забавно. - Мне показалось, ты тоже, поэтому… поэтому ты сейчас заплатишь по счету. И не спрашивай, почему. Бухгалтерские книги Тони, забыл?
-Кстати, когда мы успели перейти на «ты»?
-Только что, мой дорогой детектив, только что…
Больше всего, после этой встречи Леон опасался, что главным злодеем в истории с Тони Чуном окажется Ди. Это означало бы, что нюх ищейки не сработал и вместо того, чтобы ловить преступника, ищейка бегала за ним, пытаясь догадаться, в каком кармане он носит сладкие косточки.
Пришлось сделать паузу и неделю не появляться. А потом в конторе Хитча вскрыли завещание, и кому-то из криминалистов пришла в голову гениальная идея, почему к маленькому пистолету, найденному на дне океана, была привязана веревка. Тогда все кусочки пазла сложились, и Леон снова отправился в особняк в Санта-Монике.
-Закапывал трупы? – в тон ему ответил Оркотт.
Китаец улыбнулся и тыльной стороной ладони поправил выбившуюся из хвоста прядь.
-Решил освежить клумбу на заднем дворе. После смерти Чуна садовник как в воду канул. Проходи, я сейчас.
Через пару минут он, уже в чистой одежде и без резинки на волосах, стремительной походкой вошел в гостиную.
-Что новенького, детектив?
-Это было самоубийство. Твоя взяла.
Китаец принял довольный вид и уселся в кресло. Дверь комнаты открылась, с чайным подносом вошла горничная, а за ней рыжим ураганом влетел давешний пес. Покрутился по комнате, обнюхал ботинки полицейского, облизал руки Ди.
-Откуда у этой псины столько энергии?
-Не хочешь взять его, Сьюзен не любит собак, а ты Берти нравишься.
Берти свернулся клубком у ног Ди, поднял голову и посмотрел в сторону Оркотта, словно подтверждая, что тот ему нравится.
-Подумаю. А почему ты не спрашиваешь, как это произошло? - как только за служанкой закрылась дверь, разговор вернулся к насущным проблемам.
Ди сделал глоток и одарил Оркотта взглядом ленивой ящерицы.
-А что тут сложного, детектив? Тони жил в постоянном страхе, что его убьют. Он же непросто так уехал из Сан-Франциско, угроза была очень серьезной, и это немного повредило его рассудок. Он погряз в долгах - чтобы их покрыть, нужна была огромная сумма денег, которую могла дать страховка. Единственный способ ее получить, это смерть застрахованного, то есть Тони, - Ди прервался на очередной глоток. - У него имелась горячо любимая беременная невеста, которую нужно было обеспечить. Легче всего это сделать, если она станет его женой, отсюда поездка в Лас-Вегас и завещание. А дальше? Дальше пуля в висок? Нет. Если бы все было так просто… Есть одна грандиозная проблема. Самоубийство – не страховой случай. Никто не будет платить миллионы родственникам человека, решившего, что на том свете ему будет лучше. Понимая это, Тони берет пистолет, привязывает к веревке, на другой конец которой подвешивает мешочек с солью, и только потом стреляет. После этого мешочек с солью, предусмотрительно повешенный за борт, падает в воду и тянет за собой пистолет. Расчет был правильным - через несколько суток вода растворит соль, пистолет маленький и легкий, отливом его унесет в океан. Жена получит страховку, оплатит долги и будет жить дальше, воспитывая ребенка. Я прав?
Леон попытался описать чувство, которое обжигающей волной поднималось изнутри. Но иначе, чем бешенство, оно называться не хотело. Снова заныло колено, спокойнее, Оркотт, спокойнее.
-Откуда? - слова застревали в горле, словно просеивались на предмет цензурности. - Откуда ты все это знаешь?
Ди склонил голову на бок, став похожим на одинокую птицу.
-Я узнавал так же, как и ты. Сьюзен рассказала о беременности и свадьбе, бухгалтерские книги - о долгах, о страхе я знал, потому что ради этого находился с ним… Есть еще одно…
Ищейка внутри Леона вздрогнула и напряглась, как перед прыжком.
-Мне не нужно было догадываться, как Тони совершил самоубийство и куда дел пистолет... Он рассказал мне, - китаец дотронулся до холки спящего Берти.
Секунду Леон соображал, кто мог сообщить Ди такую информацию, кто, вообще, мог видеть самоубийство? А потом он расценил жест китайца правильно и изумленно уставился на собаку. Берти, ничего не подозревая, спал и во сне прядал ушами, гоняя по зеленым полям пушистых жирных зайцев.
-Леон, я хочу рассказать тебе одну историю…
Оркотт понял час пришел, тайна, наконец, поддалась, сейчас скрипнет на зубах и расколется на две ясные половинки. Не тут-то было.
Леон хотел услышать про кровавые мафиозные разборки, про белый порошок, который идет с неба как снег, про наркотический экстаз, рэкет, проституцию... В крайнем случае, про тяжелое детство или несчастную любовь... Но вокруг него вставали совсем другие берега. Берега, сложенные из желтой земли и талой воды, по которым ходили китайские принцессы и их воинственные мужья, оборванные крестьяне и чужеземцы-всадники в меховых шапках, желтоволосые священники и духи... Они говорили друг с другом дурацкой картонной речью, носили платья, истязали себя строгими запретами и нерушимыми принципами, прятались за вишневыми ветками, вздрагивали от нечаянного соприкосновения рук под низким столом, писали прощальные письма, были до идиотизма сентиментальны, насмехались, обманывали себя, просили прощения...
-Ты сумасшедший, - сказал Оркотт. Встал со своего места и, сунув руки в карманы, подошел к окну. Рассказ китайца был слишком долгим и... проникновенным, чтобы являться сиюминутной ложью. Или это капитальный обман, или... Ну как в такое поверишь?
-Может, ты и прав. Мне даже не обидно.У вас принято называть психами тех, кто отличается , но..., - улыбнулся китаец и, аккуратно переступив через собаку, подошел к Леону, - но Берти говорит, что у тебя в кармане лежит машинка, которая записывает голоса. И она включена. Диктофон?
Чертова собака не зря крутилась около ног!
Ладонь китайца дотронулась до рукава куртки Оркотта, на мгновение замерла, а потом крепко уцепилась за ткань. Леон, инстинктивно попытавшись освободиться, резко дернулся, тем самым нарушив первое правило разумного человека, которое гласит: «Сначала подумай».
Не удержав равновесия, Оркотт приземлился на подоконник, спиной прямо в оконное стекло. Оно к счастью не разбилось. У китайца оказались сильные пальцы, куртку он так и не отпустил, поэтому обрушился на Оркотта сверху. Распахнув от удивления глаза, Леон посмотрел в лицо Ди и впервые заметил, что у китайца разные глаза. Один теплый - карий, второй - холодный, темно-синий, почти фиолетовый. А когда у китайца так трагически опущены уголки губ, он похож на расстроенную куклу. Неожиданно вновь выплыла мысль о Сантане.
Ди соображал быстрее Леона, этого у него не отнимешь, оперевшись рукой на оконную раму, он резко отстранился. Растерянное выражение лица сменилось холодным безразличием., что разозлило Леона еще больше.
-И что такого, если я записал твои слова на пленку? - начал Оркотт издалека, постепенно распаляясь. - Ты говорил правду, я записал правду. Что ж плохого? Какая тебе радость скрывать свои способности, помогать преступникам, выгораживать их перед законом? Представь себе, я даже знаю, зачем ты рассказал мне про пистолет.Все просто — чтобы мы не начали копаться в грязном белье этой китайской семейки? Верно?! - от злости перед глазами поплыли радужные круги. - Занялся бы чем-нибудь мирным - открыл ветеринарную клинику или магазин, в конце концов! Не могу понять, зачем тебе эта грязь?! Все скрывают свои мысли и лгут?! Ха! Ты сам не хуже врешь и выворачиваешься.
«Коленная» совесть откликнулась привычной болью — слишком грубо, Леон - хотя по лицу китайца не поймешь задела его отповедь или нет. Впрочем, стремился же побольнее ударить, вот и ударил. Радуйся. Хотел уличить во лжи, расстроить идеальную гармонию высокомерных выводов, ну и уличил. Теперь доволен? Хотел отомстить за безразличие, в тот момент, когда все шло... К чему шло?! Что за дрянь?! Какая же все-таки в голове каша! Леон почувствовал себя снежным комом, который завис над пропастью.
-А знаешь, почему я злюсь?! Тебе же все интересно, вот и слушай, - и повинуясь решенной еще в кофейне дилемме, выложил китайцу все свои рассуждения.
Во всем виноват случай. Он бывает двух подтипов фатальный и счастливый. Если факты выстроились в строгую логичную цепочку, если нигде не подкопаешься, если все правильно как в математическом уравнении, появится случайность, и только от ее подтипа будет ясно, чем закончится история. С этим ничего не поделаешь, поэтому думать о причинах не надо - голова отвалится.
По всем законам взаимоотношений между людьми, Ди должен был бы оскорбиться, ощетиниться и, в конце концов, выставить Оркотта за дверь. Обычно человеку очень трудно признать свою неправоту.
Но китаец, не меняя спокойного выражения лица, выслушал Оркотта, на пару минут задумался, дернул бровями и упал обратно в свое кресло:
-Хорошо, Леон, что ты предлагаешь? Я тебя слушаю.
Конец.
Замечательный фик. И АУ его совершенно не портит. Очень атмосферный, что во времена древнего Китая (как настоящая сказка, а будущий император такой трогательный )), что при описании этой загадочной семьи в 19-ом веке, что современная детективная линия. И старшего Ди нисколько не портят джинсы и футболка, на самом деле. Суть все равно остается вредной и над-Веска-издевательской ))) А младший Ди и Леон - это, конечно, прелесть что такое. И очень приятно, что сделан акцент на искренности и безыскусности тех, кто привлекает семейку Ди, и только с ними Ди раскрываются. Это мне еще по канону очень и очень нравилось.
Спасибо!
я дождалась)))
спасибо большое, очень понравилось
дивное АУ
nagiko-san
Если заказчик доволен , то все вообще замечательно!)))))
со страшной силой!
А оба Ди остаются собой где бы они ни были, и как бы их не переодели))