Название: Хранители
Автор: Claire
Герои: Граф Ди, Леон, Джилл, Тетсу и много других.
Жанр: детектив, мистика
Примечание: можно считать продолжением к фику «Необычное расследование детектива Льюиса»
Автор: Claire
Герои: Граф Ди, Леон, Джилл, Тетсу и много других.
Жанр: детектив, мистика
Примечание: можно считать продолжением к фику «Необычное расследование детектива Льюиса»
Часть 1
Хорошо мы с графом съездили. Поели вкусных пирожных. Я сделал вид, что работал. Есть только два неприятных обстоятельства. Первое: я не помню, что произошло во второй день пребывания в том городке, после того как мы приехали в университет. Второе: Тетсу почему-то теперь еще больше меня ненавидит.
Все, что я помню, это то, что мы поехали в университет, на территории которого произошло убийство. Там я куда-то свалился. Очнулся уже в гостинице. Ди сидел на краю кровати и беседовал с Тетсу. Из всего потока фраз я разобрал только «это тебя не касается» и «не смей его трогать». Наверное, речь шла обо мне. Только вот почему?
С утра шеф устроил мне взбучку. Оказывается, у меня самый низкий показатель раскрываемости дел и, вообще, я лентяй, каких свет не видывал. А также меня необходимо приучать к ответственности.
Выйдя из кабинета начальства, нарвался на Джилл. Узнал о себе много нового, что-то из сказанного уже слышал. Через пару минут Джилл сменила гнев на милость и начала рассказывать мне последние новости.
— Вот. А еще к нашему участку прикрепили выпускников академии. Будут у нас стажерами. Наконец-то и я смогу свалить на кого-нибудь написание отчетов.
— Бредовая это идея.
— Ну не скажи. Каждый из нас будет куратором и напарником одного стажера. Распределение сегодня в 14-00. Не вздумай куда-нибудь улизнуть!
— А я-то здесь при чем?
— Как это при чем? Ты тоже участвуешь!
— Да ну. Какой из меня куратор? Граф мне даже плюшевую игрушку не доверит.
— Ой, что-то ты как съездил с ним в командировку, так и ходишь весь в мечтах. Ну и как?
— Что?
— Ну, хватит! Мне-то уж можно рассказать. Как у вас?
— Джилл, мне пора. Увидимся в 14-00.
Блин! Нашла о чем спрашивать! Нету у нас ничего, нету! Кураторство… Значит, об этом шеф говорил, когда про ответственность распинался. Пойду и откажусь.
— Но, шеф, мне некогда нянчиться со стажерами. У меня дел нераскрытых выше крыши.
— А к графу в магазин тебе есть, когда мотаться?! Кстати, когда пойдешь в следующий раз, купи корм для моей Элизабет. Вот деньги.
— Но…
— Иди работай!
***
Даже на обед не успел сходить. Дел по горло. Сколько времени? Без пяти минут два. Еще пять минут, и я буду вешаться. Интересно, кого мне впихнут? Наверняка, какого-нибудь ничего не смыслящего дебила. А вот и выводок цыплят. Сейчас шеф выступит с прочувствованной речью о долге, службе и прочей чепухе.
— Уважаемые сослуживцы, нашему участку оказана большая честь участвовать в экспериментальной программе, суть которой каждому из вас известна. Наш долг — хорошо подготовить этих ребят, чтобы потом, по прошествии многих лет, они с гордостью могли бы сказать, что начинали свою службу у нас. А теперь, мы распределим стажеров по кураторам. Я буду называть фамилии попарно. Те, кого я назвал, идут к рабочему месту, знакомятся, распределяют обязанности.
Итак, что мы тут имеем? Одна девочка и десять мальчиков, есть даже парочка толковых. Время идет, а мою фамилию все не называют. Их осталось только двое: парень, из толковых, и девушка. И мы с Джилл. Девушку наверняка отдадут ей на воспитание. Что?! Парня?! А я?
— Учитывая богатый опыт общения Леона с представителями восточной культуры, — смешок в толпе, — я решил назначить его куратором мисс Ами Мицуми.
— Здравствуйте, мистер Оркотт, — приятный голосок.
— Здравствуй, Ами. Зови меня Леон. Давай сразу разберемся. Ты будешь писать отчеты, приносить мне кофе и пирожки, а в остальное время сидеть в углу тихо как мышь. Идет?
— Нет. Я согласна писать отчеты. За обедом сходите сами. В остальное время я буду ходить за вами «хвостиком» и наблюдать за вашими методами работы.
Я сейчас взорвусь! Мало того, что мне повесили на шею эту козявку, так она еще и права качает!
— Оркотт!
— Да, шеф, — ну что еще!
— Ограбили мистера Денвуда…
— Мистера Денвуда? Знаменитого коллекционера всяких редкостей? К нему музеи в очереди стоят на какой-нибудь экспонат для выставки!
Блин! Я что, в шоферы к этой кукле нанялся? Еще и командует: «направо, налево». Скорей бы этот день закончился.
— Просто скажи мне адрес!! — ну вот, сорвался. Сразу глаза округлила, губы поджала, похоже, сейчас разревется. — Извини, пожалуйста.
Буря миновала. Кукла улыбнулась и тихо пробурчала адрес. А я ведь уже второй раз называю ее куклой.
— Ты китаянка?
— Что? Нет. Моя мать кореянка, отец европеец.
Она мне чем-то графа напоминает. Белая кожа. Хрупкое телосложение. И куда таким в полицию идти? Ой. Я в участке как-то и не заметил. Юбочка на ней только цветом на форму похожа. Ну и может быть длиной. А вот разрез на бедре — это никуда не годиться. И такие ножки!
— Леон, может быть, вы будете хоть изредка смотреть на дорогу?!
— Э… конечно, — вот блин. Она теперь еще и ногу на ногу закинула! Смотреть на дорогу. Нечего любоваться. Интересно, а у Ди такие же ноги или красивей? Б-р-р! Что за мысли?! Кажется, приехали.
— Это здесь.
— Леон, я смотрю, вам понравилась моя юбка. Можете попробовать, из какого материала она сделана. Положите сюда руку.
— Мы на работе! Пошли! — вот стерва. Черт бы ее побрал.
***
Ни фига себе, «семейное хранилище». Походу, меры безопасности здесь получше, чем в Лувре. А вот и начальник охраны.
— Здравствуйте, детектив. Я Вильям Хьюз. Мистер Денвуд отдал мне распоряжение содействовать вам в расследовании.
— Леон Оркотт, приятно познакомиться. Ну, рассказывайте. Что пропало?
— Ничего особенного. Маленькая статуэтка, изображающая феникса. Китай, 3 век нашей эры.
— И это вы называете: «ничего особенного»?
— Ну, похожих статуэток очень много, в том числе того же периода. Да и вообще, я просто охранник. Я в этом не разбираюсь.
— У статуэтки были какие-нибудь особые приметы.
— Да, кажется. У нее на основании были сделаны специальные насечки, как будто она должна была стоять на предназначенной только ей подставке. Тут возмущает сам факт кражи. У нас используются новейшие технологии в сфере охранных систем. Штат высококвалифицированных сотрудников. И вдруг такое!
— Где это произошло?
— Прошу за мной.
Когда эта кукла молчит, ее можно терпеть. Куча дверей, датчиков, кнопочек. А я думал, что это у Ди в магазине лабиринт. Я бы отсюда самостоятельно не вышел. А вор выбрался!
— Хьюз, где хранится план этого здания, и кто имеет к нему доступ? Также мне нужно знать, кто из ваших сотрудников дежурил в хранилище, кого видели рядом.
— Вы подозреваете моих ребят? — парень расстроился.
— Мне также нужно знать, не играет ли кто из них в азартные игры. Хьюз, поймите, мне нужно проверить все варианты.
— Понимаю. Это здесь. Пропажу заметили во время утреннего обхода.
— А сколько их делают за сутки?
— Два. Утренний в 8-00 и вечерний в 20-00. В остальное время работают камеры видео наблюдения и включены датчики движения.
— А насколько они чувствительны? На мышей реагируют?
— Нет, конечно. Да и нет здесь мышей.
— Ну, так что там во время утреннего обхода?
— Майкл снял помещение с сигнализации. Открыл замки, зашел внутрь. Прошел между витрин и стеллажей. Заметил, что на одной полке чего-то не хватает. Место пустое. Сообщил на пульт. Мы все закрыли, не стали ничего трогать.
— В котором часу вы обнаружили пропажу?
— В 8-30.
— И позвонили в полицию в 14-30?!
— Да…
— И что вы делали все это время?!
— Проверил, не забирался ли экспонат на реставрацию. Доложил мистеру Денвуду, дождался его распоряжений. И только после этого обратился в полицию. Такова инструкция.
— Понятно. Сейчас сюда подъедет следственная группа. Будет собирать отпечатки и прочее. Завтра с 9-00 я жду в участке ваших «высококвалифицированных специалистов» с интервалом в полчаса. Приходите первым. И еще, мне нужен список вчерашней смены.
— Хорошо. До завтра.
На улице кукла открыла ротик.
— А почему они не сразу вызывают полицию?
— Ами, неужели не ясно? Наверняка не все экспонаты его коллекции получены легальным путем.
— Но ведь тогда его нужно арестовать.
— Доказательства? Я, например, убежден, что одного человека нужно арестовать. А доказательств нет. О, привет ребята. Обратите внимание на вытяжку в хранилище.
— Леон, а что с ней не так?
— Она открыта, Ами. А это не порядок.
— А прочему вы спросили про азартные игры?
— Расскажешь мне завтра. Считай это домашним заданием.
— Злюка. Куда мы теперь?
— Ты — домой. А мне нужно кое-куда заехать.
— О-о! У детектива Оркотта личная жизнь, — кокетливо улыбнулась. Что-то мне не нравится ее отношение ко мне. Не была бы она коллегой по работе, может быть, и понравилось бы, но я зарекся.
— По работе.
— Тогда я с вами.
— Не самая хорошая идея.
— Я еду! — бедная моя машина. Зачем так хлопать дверью? Не знаю, как Ди к отнесется к ее присутствию.
***
— Ой, китайский квартал! Как интересно! И к кому мы тут? — эта кукла опять всю дорогу демонстрировала мне свои ножки. Стерва.
Спускаюсь в магазинчик.
— Ди! Привет!
— Добро пожаловать, детектив, — в мгновение радушие сменяется маской «для клиентов». — А что это за девушка с вами?
— Моя новая напарница: Ами.
— И что же вас сюда привело? — блин, даже присесть не предложил! Что за…
— А как насчет чая?
— Детектив Оркотт, здесь не кафе. Я уже устал вам это повторять. Если вы хотите попить чай, то вы можете купить его в любой дешевой грязной американской забегаловке. Уверяю, там вы будете чувствовать себя как дома, — упс, нарвался… Эта холодная усмешка не предвещает ничего хорошего
— Ди, да что на тебя нашло?!
— Леон, что происходит? Вы сказали, что мы едем по работе.
— Ами, не надо на меня вешаться! Убери руки с моей шеи!
— Детектив Оркотт, я попросил бы вас свидания с девушками проводить у себя дома. Здесь зоомагазин, а не мотель. И мне уже давно пора закрываться.
— Другими словами: ты меня выгоняешь?!!
— Я прошу вас уйти, Оркотт-сан.
Чудесно! ТАКОГО я даже не ожидал. Надеюсь, дверь осталась цела. Никогда еще я так ей не хлопал. Чертов Ди! И что на него нашло?! Кукла там осталась. И сколько мне ее еще ждать? Пойду позову.
Что?! Выйти, можно сказать, не успел, а они уже целуются!!! Что за?!! Ди! А, черт с ним! Поехал я домой!
Уже 9-00. Где носит эту куклу?
— Здравствуйте, Леон, — ну вот, помяни черта, он тут же объявится.
— Здравствуй, Ами, — о нет. Лучше бы она была во вчерашней юбке, чем в настолько обтягивающих брюках. Она что, вообще не слышала, что такое форма? Так, если она переоделась, значит, ночевала дома. Впрочем, не факт. Спать охота. Вчера так и на смог заснуть.
— Леон, а какие отношения у вас с тем китайцем?
— Никаких. А вот у тебя, похоже, с ним что-то есть. Я видел вчера, как вы целовались.
— Уж не ревность ли я слышу в вашем голосе? Даже не знаю, кто из вас двоих мне больше нравится. Я, кстати, ушла вскоре после вас, — значит, у Ди с ней ничего не было… Какого черта это меня вообще волнует?! — А поцелуй… я просто показывала графу, как мы с вами целовались.
— Что-то я такого не припомню!
— Да, но девушке простительно выдавать желаемое за действительность. А, может, нам исправить это упущение?
— А больше ничего желаемого за действительность ты не выдала?
— Ну и бука.
— Леон, тебе звонят. Ограбление в Японо-американском национальном музее.
— А почему я? У меня сейчас допрос, люди придут.
— Шеф сказал, что это тебе. Так что выезжай, пока шеф не взбесился. Свидетелями твоими я, так и быть, займусь. Не в первый раз.
— Спасибо, Джилл. Может, и за Ами присмотришь?
— Хорошо.
— Я против!
— Ами, хоть кто-то из нас двоих должен остаться. Это очень ответственно. Я рассчитываю на тебя.
— Ами, раз уж сегодня я замещаю твоего куратора, позволь дать тебе несколько советов. Во-первых, на работу нельзя приходить одетой как на вечеринку. И, во-вторых, с коллегами по работе лучше быть просто друзьями. Понятно?
— А… Да, извините, — ну надо же. Кукла, оказывается, может выглядеть скромной.
— Джилл, можно тебя на минуточку?
— Да, конечно, — отходим в сторону.
— Джилл, я вчера с Ди поссорился. Не подскажешь, чем мне можно загладить перед ним вину свою?
— А что ты натворил?
— Ами вчера за мной увязалась. Пяти минут не прошло, как он, со своей фирменной ухмылкой на лице, выставил меня за дверь самым вежливым образом.
— Ну, ты додумался!
— А что?
— Хех. Обычным тортом здесь не обойдешься. Ну, придумай что-нибудь сам. Ты его уже достаточно хорошо знаешь. Главное, чтобы это было что-то, от чего ему было бы трудно отказаться. А вот и твои свидетели пожаловали. Мне пора. И почему я делаю за тебя твою работу?
— Потому что ты — прелесть!
— Иди уже!
***
Музей в буддистском храме. И что, интересно, у них украли?
— Здравствуйте. Детектив Леон Оркотт. Мне поручено заниматься расследованием этого происшествия. Рассказывайте, что у вас случилось?
— Все это очень странно. Сигнализация не сработала. Камеры видео-наблюдения ничего не засекли. Украли статуэтку обезьяны. Китай, 3 век нашей эры. На основании — насечки чжень ба-гуа. Рядом с ней стояли экспонаты намного дороже и известней, но почему-то взяли только ее.
— Что еще за чж.. хрень?
— Сплошные и прерывистые линии, символизирующие Инь и Ян, — ну спасибо, так, конечно, более понятно. Получается, та же история, что и с фениксом. Вот бред.
— Вам не известно, ее никто не пытался купить?
— Нет. Насколько я знаю, в последние несколько месяцев никто не интересовался нашими экспонатами.
— А почему у вас экспонаты стоят просто на полках — без стекол, защитных ограждений.
— Детектив, это решение администрации. Они считают, что таким образом лучше передается атмосфера буддистского храма.
— Список дежуривших вчера охранников, копии записей видео-наблюдения передадите сотрудникам следственной группы. А что там за дырочка в потолке?
— Что? … Это вентиляция. Странно, она должна быть закрыта декоративной решеткой. В любом случае, человек туда не пролезет. Она сантиметров двадцать в диаметре.
— Пока к вам у меня вопросов больше нет. Если что-нибудь вспомните, звоните. Вот мой телефон, — а вот и следственная группа. — Ребята, проверьте вентиляцию, мало ли, что там окажется.
С этим все. Теперь нужно искать подарок для Ди.
Блин! Где бы мне раздобыть что-нибудь этакое? А это что? Кондитерская «Огненный тигр»? Быть этого не может! Они же на вынос ничего не продают…. Пойду, попытаю счастья.
— Нет! Мы не можем продать вам наши изделия, если вы собираетесь есть их за пределами кафе, — а хозяйка та же. Наверное, переехала.
— Ну, пожалуйста! Мне очень надо! Хотите, я на колени встану?
— Молодой человек, немедленно поднимитесь с пола! Вы ставите меня в неудобное положение!
— Продайте мне эти пирожные, и я уйду отсюда.
— НЕТ!!!
— Это почти вопрос жизни и смерти! Я готов заплатить двойную, тройную цену! Только дайте мне их!
— Да, в эти неспокойные времена нечасто встретишь такую любовь.
— Какую еще любовь?!
— Ладно, в первый и последний раз. Не каждый нынче будет так стараться, чтобы угодить любимому человеку. Вот ваши пирожные. Вот ваша сдача. И в следующий раз приходите вместе. Как и пару дней назад.
— Спасибо, — ни фига себе! Запомнила!
Ди — любимый человек? Да ну на фиг! Мне на это с самого утра намекают все, кому не лень. Ну не могу же я любить парня?! Да и вообще, он преступник, и рано или поздно я его арестую. Тогда зачем я вообще сегодня потратил два часа на то, чтобы найти эти пирожные? И почему у меня такое ощущение, что я забыл что-то важное.
Полчаса стояния в пробках, еще минут двадцать петляния по улицам, и я приехал. Закрыто? Ну ладно, постучим.
— Извините, у нас закрыто, — голос какой-то странный.
— Ди, это я.
— Детектив Оркотт, — похоже, меня еще не помиловали. — Я уже сказал, магазин сегодня закрыт.
— Ди, пусти меня, пожалуйста.
— Уходите.
— Ди, если ты сейчас же не откроешь дверь, я ее выломаю! — за дверью молчание. Щелкает замок.
В магазине темно. Наугад нахожу выключатель. Ну вот. Теперь тут привычный полумрак. Только вот… чайный столик валяется в углу вместе с осколками посуды. Да и прочая обстановка гостиной графа несколько пострадала. А ведь с виду хрупкое создание. Кстати, где он?
— Ди!
— Что вам нужно?
— Поговорить с тобой. Выходи.
— Это необходимо?
— Ди, иди сюда!
— …
— Где ты прячешься?
В ответ тишина. Посмотрим: за диваном нет, за клетками нет. А вот за шторами, скрывающими коридор, нашелся. На лицо надета маска «для клиентов». Ни одной эмоции. Только глаза кажутся чуть-чуть покрасневшими.
— Я тебя нашел.
— Детектив Оркотт, чем я обязан вашему визиту? — ну вот, опять этот официальный тон.
— Я вот тебе принес…— протягиваю коробку с пирожными.
— Вы зря себя утруждали, детектив. Я не принимаю подачек. К тому же от малознакомых людей.
— Малознакомых?!!! Да мы с тобой уже почти год знаем друг друга! Что ты несешь?! Бери свои пирожные! Я помню, они тебе понравились.
— Детектив Оркотт, я хочу попросить вас не приходить больше сюда. Вы мешаете мне работать, занимаете мое время…
— Заткнись!!! Да о чем ты вообще?!! Я вообще хожу сюда только по делу!!! А ты пичкаешь меня своим дурацким чаем с тортом! Это ты меня от работы отрываешь, а не я!!! Я… Я буду приходить сюда, потому что мне здесь нравится! И буду мешать тебе работать, потому что ты мне нравишься! — упс. Это я сказал? В глазах Ди что-то промелькнуло.
— Детектив… что вы хотите этим сказать?
— Ничего! Я хочу сказать, чтобы ты перестал маяться дурью, пошел и заварил нам чай. Мы с тобой спокойно попьем чай вдвоем, съедим пирожные. Все как всегда
— Уходите.
— Ди, прекрати устраивать истерику из-за той девчонки! Она просто коллега по работе! Я не знаю, что она сказала, но в любом случае — она мне никто!
—Детектив, не кричите, пожалуйста. Вы пугаете моих животных. Вы здесь единственный, кто устраивает истерики.
— Да?! А в гостиной что творится? Или это вы вчера в порыве страсти?! — ну вот, заработал пощечину.
— Я… просто… мы…
Обнимаю его. Это так приятно и так знакомо. Вроде бы, я раньше этого не делал? Он уткнулся мне в плечо лбом и прижался.
— Прости меня, Ди, — в ответ молчание. — Ди, ты меня слышишь?
— Пришел на следующий день с пирожными, и все — мир, дружба. А мы тут всю ночь пятый угол искали, — донесся из коридора хриплый подростковый голос
— Ти-чан, уйди.
— Ди, ты хочешь сказать, что это произнес твой баран?
— Детектив, вы тоже это слышали?
— Слышал… Я сошел с ума?
— Ну, раз этот козел меня слышит, я сейчас скажу ему все, что о нем думаю!
— Ти-чан, немедленно уйди!
— Хорошо, граф, только не надо злиться.
Стоим тут, обнявшись… Бред какой-то! Я обнимаю парня!! Ужас!!!
— Детектив, мы с вами собирались пить чай.
— Ну да, — Ди выскользнул из моих рук.
— Я заварю чай. А вы поставьте, пожалуйста, стол на место.
Ставлю на место злосчастный стол. За спиной какое-то шуршание.
— Ты знаешь, я бы давно уже тебя съел, но граф мне не разрешает, — баран приперся. Или не баран, учитывая то, что он сейчас выглядит как подросток
— Тетсу? А что у тебя со щекой?
— Попался графу под горячую руку. Между прочим, все из-за тебя! Придурок! Я сказал ему, что это очень хорошо, что ты нашел себе девушку. Теперь реже будешь здесь ошиваться. А то граф и так к тебе слишком уж привязался. И вот — получил за доброту и участие.
— Тетсу, ты сам напросился…
— Детектив, с кем вы разговариваете?
— Ну ладно, идиот, я пошел.
Ни фига себе! Прошла только пара минут, а Ди успел даже переодеться. И красноты в глазах не видно.
— Детектив, чай почти готов. Не поможете мне накрыть? — у него и чай уже готов. Мне бы такую скорость…
.***
— Мой дорогой детектив, вы говорили, что они не продают пирожные на вынос.
— Хозяйка наградила меня за то, что я очень качественно протер своими джинсами полы в ее заведении.
— Но вкус такой же. Даже немного лучше.
— Ди, ты опять весь в креме.
— Правда? — потянулся за салфеткой.
Ну и куда я пошел? Что я, спрашивается, делаю? С одной щеки, с другой. Так, теперь губы. Все-таки его губы вместе с кремом — очень вкусно. С трудом отрываюсь от них.
— Детектив, что вы делаете? — хороший вопрос.
— Схожу с ума. А что? Незаметно? — снова наклоняюсь к нему.
— Детектив!
Этот окрик вернул меня в реальность. Действительно, какого черта?! Бред! Сажусь на свое место.
— Извини, я что-то…
— Ваше поведение сегодня меня удивляет… Какой здесь все-таки беспорядок. Детектив, не хотите поучаствовать в уборке?
Я всегда терялся в догадках, как граф умудряется поддерживать чистоту в своем магазинчике. Оказывается, звери ему помогают. У меня сегодня точно что-то с головой не в порядке. Енот оказался кучерявой девочкой в милом платье. Остальных я просто не узнал.
Осколки посуды убраны, мебель расставлена на места. Теперь можно и о деле поговорить.
— Ди, ты не мог бы мне помочь?
— В чем? — не смотреть на его губы…
— Вчера у одного коллекционера украли статуэтку феникса. Китайская, кажется, 3 век нашей эры. А сегодня из Японо-американского национального музея пропала статуэтка обезьяны. На основании обеих статуэток были какие-то черточки. Как думаешь, они связаны между собой?
— Хм… Думаю, да. Это похоже на два предмета из набора ба-гуа. Я слышал, что в 3 веке нашей эры в Китае был изготовлен набор, обладающий магическими свойствами. Набор состоит из восьми статуэток и подставки с соответствующими друг другу символами ба-гуа. Имея набор, можно провести ритуал, в результате которого владелец статуэток, по легенде, станет властелином мира.
— Ха, ты еще скажи: бессмертным.
— Возможно, и это тоже. Я не помню.
— Ну, спасибо за разъяснения, Ди. Пожалуй, мне пора.
— Мой дорогой детектив, у вас очень сонный вид.
— Хм, неудивительно. Я всю ночь не мог заснуть.
— Закройте глаза и дайте мне руку, — что-то не нравится мне эта перспектива. Подозрительно как-то. Улыбнулся мило… Так хочется ему поверить. Делать нечего. Иду за ним. И как я умудрился ни во что не врезаться. Легкий толчок в грудь. Падаю — недолго, и на что-то мягкое. Открываю глаза. Темно.
— Ди, где мы?
— Спите, мой дорогой детектив. Завтра у вас будет трудный день, — он закрыл мои глаза ладошкой. Тишина. Нежный аромат благовоний. Кажется, я действительно засыпаю. Почему же меня не оставляет ощущение, что я забыл что-то важное?
Ай!! Проснутся от боли в руке… Тетсу! Сволочь!! Где это я? Так, кровать с балдахином… полумрак… баран… Я что, остался на ночь у графа? А, да, точно. Надеюсь ничего не…
— Тетсу, сволочь! Отпусти, наконец, мою руку!
— Паршивого тебе утра, придурок! Граф сказал, разбудить тебя. Правда, он просил сделать это аккуратно. Но я же аккуратно? Даже следа не осталось, — я все еще его слышу…и вижу… А я-то надеялся, что к утру это сумасшествие пройдет.
— Ну, спасибо! А то, что мне больно — это ничего?!
— Всегда, пожалуйста. Иди жрать. Твоя одежда — на стуле.
Одежда? Так я что?... Судя по тому, что все мои вещи аккуратно свернуты, снимал их не я…
— Слушай, придурок, мне конечно по фиг, но если ты так и будешь сидеть, то на работу опоздаешь, — выползаю из-под одеяла. Баран меня разглядывает! — Хотя, не по фиг: чем скорее ты выметешься от сюда, тем лучше для меня. Все-таки я не понимаю, что такого граф в тебе нашел.
Да какое, вообще, его баранье дело?!
— Ты зачем, вообще, здесь до сих пор торчишь?!
— Ну, если ты сам найдешь дорогу, то я пошел.
— Подожди… — действительно, как я собираюсь выбираться из этого лабиринта? — Я готов. Пошли.
— Может быть, мне позавтракать тобой по дороге?
— Я не вкусный. Я курю много.
— Зато практическая польза… Но, что-то подсказывает мне, что я после этого проживу не больше пяти минут.
До кухни я добрался живым. Это радует. Ой как радует. Мало того, что Тетсу периодически недвусмысленно облизывался, так еще по дороге встретилось несколько хищников. Каких именно, так не смог понять. Но вот один точно смахивал на тигра. Хорошо хоть, что как только Тетсу говорил, что я «особый гость графа» они сразу теряли ко мне интерес.
— С добрым утром, детектив.
— И тебе того же, Ди, — как-то мне не уютно. Интересно, а где Ди сегодня спал? Спрашивать я у него об этом не буду… — А что у нас на завтрак?
— Чай с пирожными.
— Опять сладкое!
— Детектив, здесь не кафе! — Упс. Осторожней надо с фразами, хотя бы сегодня.
— Я знаю, Ди. Давай чай и пирожные.
Опять зубы болят. Ау. Придется все-таки зайти к дантисту. Это все сладости!
— Спасибо за завтрак, я побежал.
— Пожалуйста.
И на фига он поперся со мной до двери? Как добраться от кухни к выходу я и сам знаю. Черт! У меня такое ощущение, что меня жена на работу провожает.
— Блин, тебе только для полной картины осталось меня в щеку на прощание поцеловать.
— Если вы просите, детектив… — улыбнулся ехидно и поцеловал. Черт! И кто его просил? — До вечера, детектив.
— Ага, до вечера.
***
Я опаздываю! Сейчас шеф опять выволочку устроит. Ой что-то мне страшно. Вчера ушел пораньше. Сегодня опаздываю… День начнется чудесно. Просто превосходно! Сталкиваюсь в дверях с Джилл.
— Привет, Леон. Опаздываешь. — сам знаю. — О, как вижу, с графом ты помирился. Поздравляю. Помаду со щеки сотри.
— Вот черт!
— Ну и как все прошло?
— Джилл, давай лучше о работе поговорим. Что вчера рассказали охранники?
— Ничего нового. Все дежурившие в эту смену рассказывают приблизительно одно и то же. Во время вечернего обхода статуэтка была на месте. А утром ее не оказалось.
— Зато на записи видео-наблюдения я заметила кое-что странное, — Ами пришла. Что-то в ней не так… Она в форме?! Ничего себе! — Здравствуйте. Леон, вытрите щеку.
Я уже вытирал. И когда от графа поехал, и когда Джилл сказала. Что за дела?
— Джилл, дай мне пожалуйста зеркало, — на щеке отпечаток помады в виде любимой усмешки Ди. Вот черт! Он не стирается!! А ну … отстать от меня, гадость.
— Леон, если ты хочешь просто натереть щеку, что бы на красном фоне не было заметно помады, то ты уже преуспел.
— Может быть, мылом попробовать?
— Спасибо за совет, Ами. Пойду, попробую, — Интересно, на Ами так повлиял один день общения с Джилл?
Да из чего его помада с делана?! Вот черт! Гад! И как я сегодня работать должен?! Вечером придушу! Шутник!
— Леон! Что ты тут делаешь?
— Э… Здравствуйте, шеф, —ну все, попал.
— Что это у тебя на щеке? По девкам вчера шлялся?! А работать кто за тебя будет?! Ты … у меня слов нет!! Еще в таком виде на работу приперся! Быстро умылся и ко мне в кабинет! С докладом о ходе расследования. Я очень надеюсь, что тебе есть, что рассказать.
Черт! Черт!! Черт!!! Чертова помада! Хух, вроде бы смылась. Хотя все равно пятно немного заметно. Ну, хотя бы не так явно. Пора вернутся к девочкам и быстренько состряпать доклад.
— Ами, так что ты там, на пленке, увидела?
— Пойдемте, покажу. Не поверите ведь.
— Хорошо, пойдем. Только быстрее, или мне не жить.
— Что так? — Джилл удивленно посмотрела на меня.
— Да, с шефом встретился…
— Понятно… Сильно орал?
— Не очень. Это и страшно.
— Тогда пойдем скорее смотреть эту пленку.
Просматриваем кассету. Ну, ровным счетом, ничего необычного. Вдруг Ами ставит на паузу.
— Вот. Видите, — блин, и что она там заметила? — Хорьки. Один с чем-то в зубах.
— Действительно. Если бы ты просто сказала, не поверил бы. Глазам своим я пока доверяю. И как ты это разглядела?
— Ну ведь заметно движение… Наверное…
— А на пленке из музея?
— Тоже хорьки.
— Бред.
— Леон, я вот думаю, а зачем хорькам статуэтки?
— Джилл, статуэтки нужны не хорькам, а их хозяину. Нам нужно проверить, не пропадали ли еще в каких музеях подобные статуэтки.
— А какие подобные.
— Граф сказал, что все они, скорее всего, из одного набора. Всего там должно быть восемь предметов: лев, феникс, змея, медведь, цилинь, дракон, петух и обезьяна. Про две мы знаем. Феникс и обезьяна уже фигурируют в нашем деле. Пошли слать запросы коллегам.
— Леон, а цилинь это что такое? — Ами озадачено посмотрела на меня.
— Китайский единорог. Мифическое животное. Мне про него Ди как-то целую лекцию прочитал. Больше половины я не запомнил. Ну ладно, все за работу. А я к шефу. Эх, ну пожелайте мне удачи, что ли…
— Леон!! Что ты мне тут байки про зверушек травишь?! Заметили, не заметили!! Что за детский сад?! Результаты! Мне нужны результаты!!! Кто, как и зачем! Если к вечеру у меня не будет нормального доклада, я тебя!…
— Хорошо, шеф. Уже пошел… — старый хрыч! Чтоб тебя!
Сумасшедший денек. Весь день звонки, факсы, письма.
Джилл, Ами, и этот, опять забыл, стажер, в общем, весь день носились с бумажками, посылали запросы, собирали данные. А я старательно не попадался на глаза шефу. Сидел себе в уголке и разбирал всю эту кипу бумажек. Ненавижу!! Столько лишнего хлама. Столько времени убито на это бестолковое занятие… В результате, выяснилось, что подобные кражи были в Париже, Нью-Йорке, Лондоне, Токио. Похищены в общей сложности пять статуэток. Вместе с нашими — семь. Одна осталась: лев. Надо выяснить, у кого она хранится. Ах да. Еще эта подставка странная.
— Ну ладно, девочки и мальчик, я поехал домой. Если хотите, можете еще потрудиться, но я советую отдохнуть. Если шеф спросит, где я, скажите, что поехал проверять информацию…
— Леон, ты не уточнил — к себе домой поедешь, или?
— Джилл!
— Леон, вы ведь в Чайнатаун поедете? Я вот вам принесла. Я конечно не умею еще готовить их также хорошо, как мама. Но я старалась. И извинитесь за меня перед графом, пожалуйста. Прошу прощения, что доставила вам неудобства, — ни фига себе, это же пирожные из «Огненного тигра»!
— Э… Хорошо. До свидания.
Во дела!
***
— Ди, привет! А я вкусненькое принес.
— Мой дорогой детектив, здравствуйте. Как прошел день? Что вы мне принесли? Быть не может, пирожные из «Огненного тигра». Вы опять подрабатывали уборщиком?
— Нет. Это Ами передала с извинениями, — Ди мигом помрачнел. — Ди, она правда просила прощения. Я не думаю, что она что-то туда подмешала.
— Вы хотите сказать, что она сама их готовила?
— Ну, во всяком случае, она так сказала. Говорит, что у нее пока не получается так, как у мамы. Не надо так на меня смотреть. Я ничего об этом не знал. Ди! — и какого черта я оправдываюсь?
— Ну, хорошо, детектив, давайте пить чай. Как прошел день?
— Тяжело прошел. Из чего, вообще, сделана твоя чертова помада?! Она не смывается даже!
— Детектив, вы уверены, что действительно хотите это знать? — глаза Ди как-то недобро сверкнули.
— … теперь уже нет.
— Как продвигается расследование?
— Ну, мы выяснили, что всего из того набора похищены семь статуэток. Остается выяснить у кого статуэтка Льва и подставка, про которую ты говорил.
— Статуэтка была у меня. — Ди печально вздохнул.— Но я не видел ее с тех пор как вернулся из поездки. Я подумал, что вы больше никогда не придете сюда…
— Ди, а это здесь причем?
— Дело в том, что вы впервые появились в моем магазинчике в тот день, когда я ее купил.
— Почему ты мне вчера не сказал, что она похищена?
— Я надеялся найти его. Думал, может быть, животные куда-то спрятали…случайно…
— А хорьки у вас тут не бегали? Не местные?
— Бегали. Я им предлагала остаться, но они спешили к хозяину, — кучерявый енот утащила одно пирожное.
— Значит, они видели…
— Ди, в чем дело?
— Ни в чем. Мой дорогой детектив, уже поздно. Мне пора уже закрываться. Еще животных покормить надо… Вы же не собираетесь опять остаться у меня на ночь?
— Э-э-э… Конечно нет, — чертов Ди. Вчера в постель тащил, сегодня пинками гонит. Хотя… лучше я пойду отсюда, … от греха подальше…
Ну, и какая сволочь может звонить в три часа ночи? Ди??
— Ди, в чем дело? — ничего не понимаю в этой тарабарщине. — Ди, успокойся и скажи внятно, что случилось.
— Пропала Схема Фу-си.
— Вот чтоб тебя… Ну и что?! Мне в три часа ночи абсолютно плевать, кто там и куда у тебя пропал…
— Они все перевернули, напугали животных…
— Ди, ты все-таки насолил какому-то мафиози! Я тебя пре…
— Как вы не понимаете? Теперь у кого-то есть и талисманы, и Схема Фу-си. Это катастрофа! Если он проведет ритуал…
— Ты хочешь сказать, что и подставка была у тебя?! Ди!!! Чтоб тебя! Сиди на месте. Ничего не делай. Я сейчас приеду.
Чертов китаец! По легенде… тря-ля-ля! Тьфу! Нет бы, сразу все рассказать!! Скрытный, двуличный гад!! Надеюсь, с ним все в порядке…
А? Я уже приехал? Точнее будет сказать: прилетел. Ну и картина… Двери магазинчика сломаны. В проеме стоит Ди, бледный как смерть, и нервно теребит пояс своего странного одеяния. А что это у него на щеке? Синяк?! Когда найду, убью того, кто это сделал!
И куда вся моя злость делась? Секунду назад готов был придушить Ди за вранье… Обнимаю это дрожащее создание. Провожу рукой по черному шелку волос.
— Ди, что произошло?
— Они ворвались… Перевернули все вверх дном. Не смогли найти… спросили у меня… Я… Вошел еще один… мой старый клиент… Он принес с собой двух хорьков и приказал им рассказать, где они это видели. Они отказывались… но потом все же рассказали. Он забрал, что искал, и ушел…Это ужасно! Мы должны немедленно найти его, пока он не начал ритуал. Иначе…
— Все в порядке. Успокойся. Я с тобой. Мы все найдем.
А где Тетсу? Этот дурацкий баран ведь будет защищать графа даже ценой собственной жизни. Ди судорожно вздохнул.
— Ти-чан ранен. Но я уже позаботился о нем. Скорее. Нужно найти их…
— Я сейчас сделаю один звонок. Потом ты расскажешь мне, что за старый клиент.
— Кому вы собираетесь звонить?
— Джилл, доброй ночи… Я знаю, что я скотина… Ди ограбили… Как это, что у него красть?! Ты сама видела, сколько в магазине антиквариата! Собирай Ами и этого, как его, Джека, и сюда. И позвони, пожалуйста, шефу… Да, боюсь… Ну конечно, с меня причитается.
Так. С этим все. Теперь нужно узнать у этого перепуганного котенка, что за «старый клиент».
— Ди... Ди, ну хватит дрожать. Успокойся. Ты сказал, что узнал их главаря. Кто это?
— Я не помню имени. Но могу посмотреть по документам. Он купил у меня этих хорьков. Бедные. Он с ними так жестоко обращался… а я … я…
— Ди, ты что? Плакать собрался? Прекрати. Мы и их спасем. Но сначала нужно узнать, кто это был. Пойдем, посмотрим твои документы.
М-да. Повеселились здесь на славу. И зачем вчера убирались? Мебель перевернута. Пол усыпан осколками. На чудом уцелевшем диванчике лежит перебинтованный Тетсу.
— Приперся, козел! И где тебя раньше носило, когда здесь орудовала эта банда вооруженных до зубов кретинов. Ну ничего, одного из них отсюда все-таки унесли. Жаль, остальные четырнадцать, в живых остались… Если бы не пистолеты, я бы… Ауу!
— Тетсу, тебе болтать вредно, лежи и выздоравливай. Ди, а где остальное зверье?
— Я приказал им спрятаться. Ти-чан не послушался… и вот…
Ди сжал кулачки и закусил дрожащую губу. Я просто не представляю себе, что буду делать, если он разревется.
— Ди-и. Ну ты же не собираешься плакать?
Крутит головой. Прижимаю его к себе. Ди молча уткнулся в мое плечо. Успокаивая, глажу мягкие черные волосы. Черт! У меня сердце разрывается… Ну почему я не остался? Я бы мог… Трус! Испугался, что сегодня утром, впервые за много лет почувствовал себя счастливым, наблюдая за тем, как Ди накрывает завтрак, провожает меня на работу. Трус!
— Ди, ну перестань. Подними голову. Он жив. Все в порядке. Оклемается завтра. Жрать попросит.
— Вы не трус, мой дорогой детектив. Вы смелый, добрый, отзывчивый. Вы… Я… Я уже в порядке. Можете отпустить меня.
— Ди, я что-то не понял. Ты что, мысли читать умеешь?
— Мой дорогой детектив, я всего лишь управляющий зоомагазином. Я не могу читать мысли, — ну вот, маска опять на месте. Хотя, сейчас так спокойней.
— Леон, а вот и мы. Ну, ни фига себе. И у кого хватило наглости это сделать?
— Пытаемся выяснить. Ди, пойдем смотреть твои документы.
— Нужно найти как можно скорее, только вот я даже не представляю, откуда начинать… картотека очень большая…
— Попробуй поискать человека с фамилией на букву «Д». Например, Денвуд.
— Леон, но ведь его самого ограбили.
— Ами, я исхожу из фактов. Я проверил: его интересовали все статуэтки набора. Он постоянно пытался их купить. Ему отказывали, и он, наверняка, крал их через некоторое время, когда уже никто не смог бы связать его приход и ограбление. К тому же, на фотографии с одной из выставок, я видел его с хорьком на руках. А кражу в своем хранилище он инсценировал, чтобы отвести подозрения… Что-то Ди долго нет.
— Он ушел пару минут назад.
— Просто… Когда я приехал, он был в таком состоянии…
— Можешь прекращать волноваться. Он уже идет.
— Детектив, вы оказались правы. Я нашел документы. Этих двух хорьков у меня купил Алекс Денвун. Быстрее! Его нужно остановить.
— Ди, ну куда ты так торопишься? — еле успел поймать его за рукав. — Мы знаем, кто это сделал и где его искать. Завтра утром…
— Детектив, если он начнет ритуал, — его голос дрогнул, — хранители талисманов погибнут…
По дороге Джилл еще раз созвонилась с шефом, изложила все факты. Когда мы подъехали к дому Денвуда, шеф уже ждал нас вместе с оперативным отрядом и ордером на обыск.
— Оркотт! Мать твою!! Что это еще за бред со зверями?! Предупреждаю, если ты ошибся… Денвуд уважаемый человек.
— Не беспокойтесь шеф. Это он. Ди узнал его. Мы по дороге фотографию показали… — что-то у меня в глазах двоится…
— Ой, граф, я вас не заметил. Доброй ночи…
Ди молча кивнул.
— Ну что, пошли…
Дверь открыл управляющий. После пятиминутных препирательств по поводу прав, частной собственности и закона мы вошли в дом. Чтобы найти хоть что-то в этой громадине, пришлось разделиться. Ди, Ами и еще пара человек пошли со мной. Я собирался оставить Ди в машине, но он наотрез отказался. Блин. Голова кружится.
— Детектив, с вами все в порядке? — Ди беспокоится за меня? Это что-то новенькое…
— Все нормально. Нам направо.
— Леон, откуда вы знаете?
— Чутье полицейского… — ау! Голова… теперь еще и дышать трудно.
Перед глазами какие-то круги маячат. Да что со мной такое?
— Вот дверь… В эту… — как же дышать тяжело.
Комната… полумрак… в центре стол. На нем подставка с фигурками… дым какой-то или это у меня галлюцинации?
— Граф? Ты жив?
Почему он так удивлен? И с чего это Ди быть мертвым? Здесь же темно было, почему я теперь все так хорошо вижу? Ди!!! И как я раньше не заметил?? Дырка в его дурацком платье… Он ранен?! В него стреляли!! УБЬЮ!!
— Вы опоздали. Ритуал нельзя остановить. Теперь он сам завершит то, что я готовил долгие годы…Что это с тем парнем?
В голове туман… Что я делаю? Мне кажется, что я пытаюсь наброситься и загрызть этого гада… Я… Я хочу это сделать. Мне кто-то мешает. Я вижу, с каким ужасом моя жертва сморит на меня… Жертва? Да… верно… я разорву его в клочья. Как он посмел?… Графа… Я что, животное? Что со мной? «Что это за тварь?» Это он обо мне? Нет? Сюда идет кто-то еще… двое… вот они…здоровенная обезьяна и какая-то птица... И они тоже это чувствуют… Нежность, признательность графу… Любовь?... И они тоже злы. Ведь этот человек обидел графа… Я от него даже костей не оставлю! Подождите меня… Моя жертва в ужасе пятится от птицы и обезьяны… Другие люди тоже напуганы, но они нам не нужны… Только тот, кто посмел обидеть графа… Птица пытается выклевать его глаза, обезьяна — задушить… Я … Я хочу его крови… Кто меня держит?! Этот шепот… Этот голос… Ди… Верно, ничего больше не нужно. Только Ди и его волшебный голос… Так спокойно… Боль. Мне показалось, или фигуры на подставке действительно стали больше и начали двигаться? Птица и обезьяна тоже уже не нападают, другие люди пытаются их удержать… Почему они мешают нам? Каждый новый вздох делать все труднее… Что происходит?
— Значит, это все-таки правда! — они его всего лишь поцарапали, но, я чувствую, он нас боится. — У каждой статуэтки есть хранитель. И во время ритуала талисман превращает его в зверя и забирает его жизнь. Поразительно.
О чем он? Снова туман перед глазами. Ди смотрит на меня с нежностью и грустью, или это мне кажется? Шепот. Другой. Ами? Странный язык. Ди удивлен не меньше меня. Боль уходит. Слова звучат все громче и отчетливей. Фигуры на доске застыли и стали прежними. Дышать уже легче. Что со мной было? Что это у куклы с глазами? Зрачки вертикальные. И что это она бормочет? Ее окутывает какое-то сияние. Как и статуэтки. Ами выкрикивает последнее слово своей странной тарабарщины. Тишина. Голова прошла.
— Ч-что это было? — ха, мистер Денвуд. Я бы тоже хотел узнать, что здесь вообще произошло.
Ди бросился к подставке и забрал с нее статуэтку льва. Он обнимал меня? Ребята из группы захвата пытаются удержать обезьяну и птицу. Похоже у этих двоих зуб на Денвуда.
— Спасибо, Ами. Ваша помощь просто неоценима. Вы смогли остановить ритуал.
— Да, но как? Я… я не знаю, меня что-то заставило сказать эти слова…
— Ди, что это было? И что у девочки с глазами? Она что, не человек?
— Мой дорогой детектив, в ее жилах течет кровь очень древнего народа. И она владеет магией, намного более сильной и древней, чем Ба-гуа. Это была молитва, обращенная к двенадцати божествам, и призывающая их быть благоразумными и не потакать мимолетным желаниям глупцов, вроде мистера Денвуда. Она — хранительница схемы Фу-Си. Древняя магия ее крови пробудилась и остановила бесчинство. Но все-таки она — человек.
— А глаза?
— Только на время молитвы. Я забираю то, что принадлежит мне. Остальное также должно вернуться к хозяевам. А это, — он протянул Ами подставку, — должно храниться у вас, Ами-сама. Детектив, вам нужно отдохнуть. Пойдемте.
— Да, но мне нужно работать…
— Поверьте мне, вашим коллегам лучше сейчас вас не видеть.
***
Вот я и дома. Тьфу ты. У Ди я. Это не дома. Это в магазинчике у Ди. Голова еще кружится. Стоп. Двери были сломаны? А мебель?
— Животные все убрали, детектив.
Хм. Я еще не привык к тому, что Ди живет тут не один. Точнее к тому, что звери выглядят как люди, разговаривают, занимаются уборкой.
Тетсу уже в полном порядке, почти. Меня еще не кусает, но уже успел позавтракать, судя по тарелкам, составленным рядом с диваном.
— Здравствуйте, граф. Привет, придурок, ты чего под наших косишь? — как-то не так самоуверен как раньше. Что, черт возьми, происходит?
— Хотите чай, детектив?
— Нет. Спать охота. Блин, и как я теперь буду работать с девчонкой, у которой глаза как у кошки, пусть даже на время?
— Мой дорогой детектив, посмотритесь в зеркало.
— Что?! Что за фигня?! ДИ!!!
— Не стоит так волноваться, детектив. Просто вы еще немного не в себе. Скоро ваши глаза станут обычными.
— Ди, что там со мной произошло? — отвел глаза в сторону. — Ди?!
— … Просто вы превратились в льва, почти.
— Это ты называешь ПРОСТО?!! И как это «почти»?!
— Ну, вы же еще пытались думать как человек.
— А птица и обезьяна?
— Они были людьми. Хранителями, как и вы. Но ритуал превратил их в зверей. Жаль, но это необратимо. Мой дорогой детектив, я иногда думаю, что у вас к магии иммунитет. Вы все же смогли вновь стать человеком…
— Так, я просто переутомился, и у меня галлюцинации. Начиная с того момента, как ты меня разбудил. В тебя стреляли. Такая рана смертельна, но ты живой. Ами — ведьма с глазами кошки. Я превращаюсь в льва. Этого просто не может быть…
Ди молча берет меня за руку и ведет куда-то в глубь магазина. Даже глаза не попросил закрыть. Я здесь уже ходил. Вчера утром. Та же спальня. Он усадил меня на кровать. Как маленького, ей богу. Бред все это. Меня ведь сегодня чуть не убили… Так вот почему Ди спешил. Он прячет статуэтку льва в шкатулку.
— Детектив, вы еще не спите?
— Нет. Не могу заснуть.
Он опять кладет свою руку мне на глаза. Засыпаю… В полудреме чувствую, как он снимает с меня одежду, укрывает одеялом. Собирается уходить. Ловлю его за руку и притягиваю к себе.
— Детектив!
— Расскажи мне что-нибудь, Ди. Мне понравилось слушать твой шепот…
— Но… мне нужно… хорошо. Эту историю мне когда-то рассказал дедушка. За горами, в стране, где солнце целовало луну, где земля венчалась с небом, жили двенадцать мудрецов. И был один из них силен и яростен с врагами как лев, но добр и приветлив с друзьями, как котенок, заигравшийся травинкой на лугу. В один из дней их долгой жизни, мудрецы обратились к богам и попросили исполнить по одному самому сокровенному их желанию. Только тот, что был храбр как царь зверей, не знал, чего ему просить. Все у него было. И прислали боги мудрецам того, кто исполнит их желания. И когда дошла очередь до того, чьи волосы были цвета солнца полуденного, он сказал, божеству: «Я хочу хранить твой покой, я хочу утереть твои слезы, когда никто другой их не увидит, я хочу разделить с тобой радость, потому что у двоих радости больше, я л…Детектив! Вы урчите мне на ухо!
Он заливается смехом, звенящим серебряными колокольчиками. Я смеюсь вместе с ним. У двоих радости больше…
Прижимаю его к себе и засыпаю, уткнувшись в ворох черных волос, пропахших сладостями…
Очень захватывающе и интересно!Читала,не лтрываясь
Claire* ,спасибо
Очень интересно! И весело! И увлекательно! Ах... Достойное продолжение достойного фика! Так держать!
Понравилось на порядок больше предыдущей истории - та была поверхностней, что ли...
Очень нравится как все действие передается через диалог. Блин, никаких описаний - а картинка крутится как кино! Фантастика просто:)))